Missa tribus vocibus (Christoph Dalitz): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replacement - " \'\'\'External websites:\'\'\' (.*) \=\=" to " {{#ExtWeb: $1}} ==") |
m (Text replacement - "\'\'\'Edition notes\:\'\'\' (.*) \=\=" to "{{EdNotes|$1}} ==") |
||
Line 5: | Line 5: | ||
:Kyrie: [[Media:Cd_missa_tribus_kyrie.mid|{{mid}}]], Gloria: [[Media:Cd_missa_tribus_gloria.mid|{{mid}}]], Sanctus: [[Media:Cd_missa_tribus_sanctus.mid|{{mid}}]], Agnus Dei: [[Media:Cd_missa_tribus_agnus.mid|{{mid}}]] | :Kyrie: [[Media:Cd_missa_tribus_kyrie.mid|{{mid}}]], Gloria: [[Media:Cd_missa_tribus_gloria.mid|{{mid}}]], Sanctus: [[Media:Cd_missa_tribus_sanctus.mid|{{mid}}]], Agnus Dei: [[Media:Cd_missa_tribus_agnus.mid|{{mid}}]] | ||
{{Editor|Christoph Dalitz|2005-04-13}}{{CopyCC|Attribution 3.0 Germany}} | {{Editor|Christoph Dalitz|2005-04-13}}{{CopyCC|Attribution 3.0 Germany}} | ||
: | :{{EdNotes|Full score (SAB) with German and English preface. For editions for ATB, SSA or TTB, or for an optional organ accompaniment, see the website given below.<br>}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Missa Tribus Vocibus''}} | {{Title|''Missa Tribus Vocibus''}} |
Revision as of 22:44, 17 April 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
File details | |
Help |
- Editor: Christoph Dalitz (submitted 2005-04-13). Copyright: CC BY 3.0 Germany
- Edition notes: Full score (SAB) with German and English preface. For editions for ATB, SSA or TTB, or for an optional organ accompaniment, see the website given below.
General Information
Title: Missa Tribus Vocibus
Composer: Christoph Dalitz
Number of voices: 3vv Voicings: SAB (original), ATB (a third lower) and TTB (arrangement available on request)
Genre: Sacred, Mass
Language: Latin
Instruments: Organ or a cappella
First published:
Description: An easy setting of Kyrie, Gloria, Sanctus and Agnus Dei for three voices with polyphonic sections
External websites:
Original text and translations
For information, refer to the Mass page. For texts and translations, see the individual pages: