Ne fior si ved' o fronde (Paolo d'Angelo): Difference between revisions
(DotNetWikiBot - applied templates {{Editor}} and/or {{Composer}}) |
|||
Line 23: | Line 23: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{ | {{Text|Italian}} | ||
<poem> | |||
Ne fior si ve’ o frondi | |||
Ne cant’ augell’ alcun ma si nasconde | |||
Certo gli è cosa strana | |||
Se’l mio bel sol da me poi si lontana. | |||
All’ hor cantar vorria | |||
Se rendena tornass’ o vita mia | |||
Quel loch’o in fantasia | |||
Che spesso te vedess’ in gelosia | |||
Dunque se sete bella | |||
Per qual cagion a me sete rubella | |||
Malasciate vedere | |||
Perchè vista beltà dà più piacere. | |||
O che felice giorno | |||
Se’l ciel di quest a me mi far’ adorno | |||
S’alle tue man venesse | |||
Saria ricco e contento poi moresse. | |||
</poem> | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Madrigals]] | [[Category:Madrigals]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 09:04, 29 January 2009
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #7192: Finale 2000
- Editor: Anders Stenberg (submitted 2004-06-09). Score information: Letter, 2 pages, 124 kbytes Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Ne fior si ved' o fronde
Composer: Giovanni Domenico da Nola
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Madrigals
Language: Italian
Instruments: a cappella
Published: Il Primo Libro Delle Villanelle alla Napolitana... RISM 1570/27, no. 29
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text
Ne fior si ve’ o frondi
Ne cant’ augell’ alcun ma si nasconde
Certo gli è cosa strana
Se’l mio bel sol da me poi si lontana.
All’ hor cantar vorria
Se rendena tornass’ o vita mia
Quel loch’o in fantasia
Che spesso te vedess’ in gelosia
Dunque se sete bella
Per qual cagion a me sete rubella
Malasciate vedere
Perchè vista beltà dà più piacere.
O che felice giorno
Se’l ciel di quest a me mi far’ adorno
S’alle tue man venesse
Saria ricco e contento poi moresse.