Non vos me elegistis (Orlando di Lasso)

From ChoralWiki
Revision as of 21:57, 21 December 2012 by Imruska (talk | contribs) (Created page with "==Music files== {{Legend}} *{{subst:NewWork1}} {{CPDLno|27838}} *: '''Original pitch:''' [{{filepath:Lassus_Non_vos_me_elegistis.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Lassus_Non_vos_me...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #27838: 
  • Original pitch: Icon_pdf.gif Icon_snd.gif LilyPond
    Transposed down a tone: Icon_pdf.gif Icon_snd.gif LilyPond
    Transposed down a fourth: (alto part is in tenor clef) Icon_pdf.gif Icon_snd.gif LilyPond
Editor: Pothárn Imre (submitted 2012-12-21).   Score information: A4, 4 pages, 76 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from Magnum opus musicum, 1604. Original pitch (high chiavette) and note values. Transposed versions (down a tone and down a fourth) are also available.

General Information

Title: Non vos me elegistis
Composer: Orlando di Lasso

Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published: 1562

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Non vos me elegistis sed ego elegi vos. Et posui vos ut eatis et fructum afferatis, et fructus vester maneat. Alleluja.
(Joh 15;16)


English.png English translation

You have not chosen me: but I have chosen you; and have appointed you, that you should go and should bring forth fruit; and your fruit should remain. Alleluja.


Hungarian.png Hungarian translation

Nem ti választottatok engem, hanem én választottalak titeket. Arra rendeltelek benneteket, hogy elmenjetek, gyümölcsöt teremjetek, és gyümölcsötök megmaradjon. Alleluja.