O Lord, in thy wrath (Orlando Gibbons): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - " " to " ")
m (Text replacement - " " to " ")
Line 3: Line 3:
*{{PostedDate|2017-04-09}} {{CPDLno|43966}} [[Media:O_Lord,_in_thy_wrath_Gibbons.pdf|{{pdf}}]] [[Media:O_Lord,_in_thy_wrath_Gibbons.mid|{{mid}}]] [[Media:O_Lord,_in_thy_wrath_Gibbons.mxl|{{XML}}]] [[Media:O_Lord,_in_thy_wrath_Gibbons.capx|{{Capx}}]]
*{{PostedDate|2017-04-09}} {{CPDLno|43966}} [[Media:O_Lord,_in_thy_wrath_Gibbons.pdf|{{pdf}}]] [[Media:O_Lord,_in_thy_wrath_Gibbons.mid|{{mid}}]] [[Media:O_Lord,_in_thy_wrath_Gibbons.mxl|{{XML}}]] [[Media:O_Lord,_in_thy_wrath_Gibbons.capx|{{Capx}}]]
{{Editor|James Gibb|2017-04-09}}{{ScoreInfo|A4|6|72}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|James Gibb|2017-04-09}}{{ScoreInfo|A4|6|72}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Transposed up a minor 3rd for SSAATB. Note values halved.  
:'''Edition notes:''' Transposed up a minor 3rd for SSAATB. Note values halved.


*{{PostedDate|2014-12-20}} {{CPDLno|33766}} [[Media:GibbonsOLordInThyWrath.pdf|{{pdf}}]]  
*{{PostedDate|2014-12-20}} {{CPDLno|33766}} [[Media:GibbonsOLordInThyWrath.pdf|{{pdf}}]]
{{Editor|Robin Doveton|2014-12-20}}{{ScoreInfo|A4|4|77}}{{Copy|Personal}}
{{Editor|Robin Doveton|2014-12-20}}{{ScoreInfo|A4|4|77}}{{Copy|Personal}}
:'''Edition notes:''' Transposed up a minor 3rd for SSAATB. Voices rearranged in the first 6 bars.
:'''Edition notes:''' Transposed up a minor 3rd for SSAATB. Voices rearranged in the first 6 bars.
Line 21: Line 21:
{{Language|English}}
{{Language|English}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Pub|1|}}  
{{Pub|1|}}


'''Description:''' This is a 6 part anthem whose only source is the "Barnard" manuscript. Edmund H. Fellowes deemed it "one of the most perfect penitential anthems in the whole range of polyphonic music."
'''Description:''' This is a 6 part anthem whose only source is the "Barnard" manuscript. Edmund H. Fellowes deemed it "one of the most perfect penitential anthems in the whole range of polyphonic music."
Line 30: Line 30:
{{Top}}
{{Top}}
{{Text|English|
{{Text|English|
O Lord, in thy wrath rebuke me not:  
O Lord, in thy wrath rebuke me not:
neither chasten me in thy displeasure.  
neither chasten me in thy displeasure.
Have mercy upon me, O Lord, for I am weak:  
Have mercy upon me, O Lord, for I am weak:
O Lord, heal me, for my bones are vexed.  
O Lord, heal me, for my bones are vexed.
My soul is also sore troubled:  
My soul is also sore troubled:
but, Lord, how long wilt thou punish me?  
but, Lord, how long wilt thou punish me?
O save me, for thy mercy's sake.
O save me, for thy mercy's sake.
}}
}}

Revision as of 22:15, 21 November 2020

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2017-04-09)  CPDL #43966:         
Editor: James Gibb (submitted 2017-04-09).   Score information: A4, 6 pages, 72 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transposed up a minor 3rd for SSAATB. Note values halved.
  • (Posted 2014-12-20)  CPDL #33766:   
Editor: Robin Doveton (submitted 2014-12-20).   Score information: A4, 4 pages, 77 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Transposed up a minor 3rd for SSAATB. Voices rearranged in the first 6 bars.
  • (Posted 2009-10-01)  CPDL #20112:     
Editor: Martin Grayson (submitted 2009-09-07).   Score information: A4, 7 pages, 47 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Original key, original note values.

General Information

Title: O Lord, in thy wrath
Composer: Orlando Gibbons

Number of voices: 6vv   Voicings: AATTBB or SSAATB

Genre: SacredAnthem

Language: English
Instruments: A cappella

First published:

Description: This is a 6 part anthem whose only source is the "Barnard" manuscript. Edmund H. Fellowes deemed it "one of the most perfect penitential anthems in the whole range of polyphonic music."

External websites:

Original text and translations

English.png English text

O Lord, in thy wrath rebuke me not:
neither chasten me in thy displeasure.
Have mercy upon me, O Lord, for I am weak:
O Lord, heal me, for my bones are vexed.
My soul is also sore troubled:
but, Lord, how long wilt thou punish me?
O save me, for thy mercy's sake.
 

German.png German translation

O Herr, in deinem Zorn tadle mich nicht,
und züchtige mich nicht in deinem Grimm.
Habe Erbarmen mit mir, o Herr, denn ich bin schwach:
O Herr, heile mich, denn mein Gebein ist gequält.
Meine Seele schmerzt und ist in Aufruhr:
Doch Herr, wie lange willst du mich strafen?
O rette mich um deiner Gnade willen.
Translation by Peter Rottländer