O Rex gloriae (Andrea Gabrieli): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Mike Gibson (talk | contribs) (New work entry) |
m (added/corrected templates) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
*{{NewWork|2009-05-29}} '''CPDL #19574:''' [http://cpdl.org/wiki/images/c/c1/Orgmjg.pdf {{pdf}}] [http://cpdl.org/wiki/images/e/e2/Orgmjg.mid {{mid}}] | *{{NewWork|2009-05-29}} '''CPDL #19574:''' [http://cpdl.org/wiki/images/c/c1/Orgmjg.pdf {{pdf}}] [http://cpdl.org/wiki/images/e/e2/Orgmjg.mid {{mid}}] | ||
{{Editor|Michael Gibson|2009-05-29}}{{ScoreInfo|A4|6|216}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Michael Gibson|2009-05-29}}{{ScoreInfo|A4|6|216}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' {{KbdRed}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Composer|Andrea Gabrieli}} | {{Composer|Andrea Gabrieli}} | ||
{{Voicing|5|SATBarB}}<br> | {{Voicing|5|SATBB|SATBarB}}<br> | ||
{{Genre|Sacred|Motets}} | {{Genre|Sacred|Motets}} | ||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} | ||
'''Instruments:''' | '''Instruments:''' {{acap}}<br> | ||
'''Published:''' 1565 | '''Published:''' 1565 | ||
Line 21: | Line 21: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Latin}} | {{Text|Latin}} | ||
Revision as of 20:05, 29 May 2009
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #19574:
- Editor: Michael Gibson (submitted 2009-05-29). Score information: A4, 6 pages, 216 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Includes a keyboard reduction of the a cappella choral score.
General Information
Title: O Rex gloriae
Composer: Andrea Gabrieli
Number of voices: 5vv Voicing: SATBarB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: a cappella
Published: 1565
Description: Motet for the Feast of the Ascension
External websites:
Original text and translations
Latin text
O Rex gloriae, Domine virtutum,
qui triumphator hodie super omnes caelos ascendit,
ne derelinquas nos orphanos:
sed mittepromissum patris in nos, spiritum veritatis.
Alleluia.
English translation
O King of glory, Lord of hosts,
who has today ascended in triumph above the heavens,
leave us not as orphans:
But send us the promise of the father, the spirit of truth,
Alleluia.