O quam dulcis (Jean Richafort): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
 
(14 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2019-03-16}} {{CPDLno|53584}} [[Media:Richafort-O_quam_dulcis.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Richafort-O_quam_dulcis.midi|{{mid}}]]  
*{{PostedDate|2019-03-16}} {{CPDLno|53584}} [[Media:Richafort-O_quam_dulcis.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Richafort-O_quam_dulcis.midi|{{mid}}]]
{{Editor|Andrew Fysh|2019-03-16}}{{ScoreInfo|A4|7|}}{{Copy|Creative Commons Attribution Share Alike}}
{{Editor|Andrew Fysh|2019-03-16}}{{ScoreInfo|A4|7|}}{{Copy|Creative Commons Attribution Share Alike}}
:'''Edition notes:''' At original pitch. Original note values retained.
:{{EdNotes|At original pitch. Original note values are retained, except in the ''tripla'' section where note values are halved.}}


==General Information==
==General Information==
Line 10: Line 10:
{{Lyricist|Girolamo Savonarola}}
{{Lyricist|Girolamo Savonarola}}


{{Voicing|4|SATB}}<br>
{{Voicing|4|SATB}}
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Genre|Sacred|Motets|Responsories}} for for the Feast of {{Cat|Common of Martyrs|Many Martyrs}}
{{Language|Latin}}
{{Language|Latin}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Published|1534| in Attaingnant, ''Motettorum Liber II'' [Paris, 1534] (RISM 1534/4)}}
{{Pub|1|1534|in {{NoComp|Motettorum, Book 2|Pierre Attaingnant}} (Pierre Attaingnant)|no=15}}
 
{{Descr|The text of this motet is a combination of a Savonarolan prayer and the first verse of [[Psalm 133|Psalm 132]] (Vulgate), which was a motto of Savonarola and his followers. For editions of the latter part only, see [[Ecce quam bonum (Jean Richafort)]].}}
'''Description:'''
{{#ExtWeb:}}
The text of this motet is a combination of a Savonarolan prayer and the first verse of Psalm 133 (Psalm 132 Vulgate), which was a motto of Savonarola and his followers.
 
'''External websites:'''
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Top}}{{Text|Latin|
{{Top}}{{Text|Latin|
O quam dulcis et quam beáta, [N], fratérnitas,
O quam dulcis et quam beáta, [N], fratérnitas,
O quam gratis et colénda christiánitas,
O quam gratis et colénda christiánitas,
O urbs [N], quam felix es méritis  
O urbs [N], quam felix es méritis
tantórum mártyrum ínclyta,
tantórum mártyrum ínclyta,
qui per multa pœnárum génera  
qui per multa pœnárum génera
hódie regna meruérunt cœléstia.
hódie regna meruérunt cœléstia.


Ecce quam bonum et iocúndum  
Ecce quam bonum et iocúndum
habitáre fratres in unum. Allelúia.}}
habitáre fratres in unum. Allelúia.}}
{{Middle}}{{Translation|English|
{{Middle}}{{Translation|English|
O how sweet and how blessed, [N], is brotherly love,
O how sweet and how blessed, [N], is brotherly love,
O how pleasing and to be worshipped is Christianity,
O how pleasing and to be worshipped is Christianity,
O city [N], how happy you are to be renowned  
O city [N], how happy you are to be renowned
from the merits of such great martyrs,
from the merits of such great martyrs,
who, through many types of punishment,  
who, through many types of punishment,
today have attained the heavenly kingdom.
today have attained the heavenly kingdom.


Behold, how good and joyful a thing it is:  
Behold, how good and joyful a thing it is:
brethren to dwell together in unity. Alleluia.}}
brethren to dwell together in unity. Alleluia.}}
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Latest revision as of 11:35, 19 April 2022

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2019-03-16)  CPDL #53584:     
Editor: Andrew Fysh (submitted 2019-03-16).   Score information: A4, 7 pages   Copyright: CC BY SA
Edition notes: At original pitch. Original note values are retained, except in the tripla section where note values are halved.

General Information

Title: O quam dulcis (2.p. Ecce quam bonum)
Composer: Jean Richafort
Lyricist: Girolamo Savonarola

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SacredMotetResponsory for for the Feast of Many Martyrs

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published: 1534 in Motettorum, Book 2 (Pierre Attaingnant), no. 15
Description: The text of this motet is a combination of a Savonarolan prayer and the first verse of Psalm 132 (Vulgate), which was a motto of Savonarola and his followers. For editions of the latter part only, see Ecce quam bonum (Jean Richafort).

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

O quam dulcis et quam beáta, [N], fratérnitas,
O quam gratis et colénda christiánitas,
O urbs [N], quam felix es méritis
tantórum mártyrum ínclyta,
qui per multa pœnárum génera
hódie regna meruérunt cœléstia.

Ecce quam bonum et iocúndum
habitáre fratres in unum. Allelúia.

English.png English translation

O how sweet and how blessed, [N], is brotherly love,
O how pleasing and to be worshipped is Christianity,
O city [N], how happy you are to be renowned
from the merits of such great martyrs,
who, through many types of punishment,
today have attained the heavenly kingdom.

Behold, how good and joyful a thing it is:
brethren to dwell together in unity. Alleluia.