Pásame por Dios barquero (Pedro de Escobar): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(pdf, net, lang, acap templates) |
({{acap}} --> {{a cappella}}) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{Legend}} | ||
*{{NewWork|2008-03-23}} '''CPDL #16421:''' [http://www.cpdl.org/wiki/images/6/6a/Escobar-Pas.pdf {{pdf}}] | *{{NewWork|2008-03-23}} '''CPDL #16421:''' [http://www.cpdl.org/wiki/images/6/6a/Escobar-Pas.pdf {{pdf}}] | ||
:'''Editor:''' [[User:Nuno Raimundo|Nuno Raimundo]] ''(added 2008-03-23)''. '''Score information: '''A4, 1 | :'''Editor:''' [[User:Nuno Raimundo|Nuno Raimundo]] ''(added 2008-03-23)''. '''Score information:''' A4, 1 page, 88 kbytes '''Copyright:''' [[ChoralWiki:Personal|Personal]] | ||
:'''Edition notes:''' This version is from the ''Cancioneiro da Biblioteca Nacional de Lisboa'' ("National Library of Lisbon Songbook"). For more information, see the [http://en.wikipedia.org/wiki/Cancioneiro_da_Biblioteca_Nacional_%28Renascentista%29 Wikipedia article] | :'''Edition notes:''' This version is from the ''Cancioneiro da Biblioteca Nacional de Lisboa'' ("National Library of Lisbon Songbook"). For more information, see the [http://en.wikipedia.org/wiki/Cancioneiro_da_Biblioteca_Nacional_%28Renascentista%29 Wikipedia article] | ||
*'''CPDL #7245:''' [http://www.solovoces.com/partituras.html {{net}}] PDF file | |||
* | :'''Editor:''' [[User:Fernando Gómez Jácome|Fernando Gómez Jácome]] ''(added 2004-06-17)''. '''Score information:''' A4, 2 pages, kbytes '''Copyright:''' [[ChoralWiki:Personal|Personal]]<br> | ||
: | :'''Edition notes:''' #217 according to edition by Barbieri | ||
: | |||
==General Information== | ==General Information== | ||
'''Title:''' ''Pásame por Dios barquero''<br> | |||
{{Composer|Pedro Escobar}} | |||
'''Number of voices:''' 3vv '''Voicing:''' STB<br> | |||
'''Genre:''' [[:Category:Secular music|Secular]], [[:Category:Villancicos|Villancico]] <br> | '''Genre:''' [[:Category:Secular music|Secular]], [[:Category:Villancicos|Villancico]] <br> | ||
{{Language|Spanish}} | {{Language|Spanish}} | ||
{{ | {{a cappella}} | ||
'''Published:''' Cancionero de Palacio, Cancioneiro da Biblioteca Nacional de Lisboa<br> | |||
'''Description:''' | |||
'''External websites:''' | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Spanish}} | {{Text|Spanish}} | ||
Line 40: | Line 39: | ||
:Pues en tu bondad confio | :Pues en tu bondad confio | ||
:Duélete del dolor mio | :Duélete del dolor mio | ||
{{Translation|Portuguese}} | {{Translation|Portuguese}} | ||
Line 55: | Line 55: | ||
:Pois na tua bondade confio | :Pois na tua bondade confio | ||
:Condói-te da minha dor | :Condói-te da minha dor | ||
{{Translation|English}} | {{Translation|English}} | ||
Line 71: | Line 72: | ||
:Have mercy of my pain | :Have mercy of my pain | ||
[[Category:Sheet music]][[Category:Secular music]][[Category:Villancicos]][[Category:STB]][[Category:Renaissance music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Secular music]] | |||
[[Category:Villancicos]] | |||
[[Category:STB]] | |||
[[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 12:47, 3 June 2008
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #16421:
- Editor: Nuno Raimundo (added 2008-03-23). Score information: A4, 1 page, 88 kbytes Copyright: Personal
- Edition notes: This version is from the Cancioneiro da Biblioteca Nacional de Lisboa ("National Library of Lisbon Songbook"). For more information, see the Wikipedia article
- Editor: Fernando Gómez Jácome (added 2004-06-17). Score information: A4, 2 pages, kbytes Copyright: Personal
- Edition notes: #217 according to edition by Barbieri
General Information
Title: Pásame por Dios barquero
Composer: Pedro Escobarcreate page
Number of voices: 3vv Voicing: STB
Genre: Secular, Villancico
Language: Spanish
Instruments: a cappella
Published: Cancionero de Palacio, Cancioneiro da Biblioteca Nacional de Lisboa
Description:
External websites:
Original text and translations
Spanish text
- Passame por Dios barquero
- Daquella parte del rio
- Duélete del dolor mio
- Que si pones dilación
- En venir a socorrerme
- No podrás despues valerme
- Según crece mi passión
- No quieras mi perdición
- Pues en tu bondad confio
- Duélete del dolor mio
Portuguese translation
- Passa-me por Deus, barqueiro
- Àquela parte do rio
- Condói-te da minha dor
- Que se te atrasas
- em vir a socorrer-me
- não poderás depois valer-me
- à medida que a minha paixão cresce
- Não queiras a minha perdição
- Pois na tua bondade confio
- Condói-te da minha dor
English translation
- Pass me, by God, boatman
- To that bank of the river
- Have mercy of my pain
- If you delay
- In coming to rescue me
- you will not be able to help me
- as my passion grows
- Don't you want my perdition
- Because I trust in your goodness
- Have mercy of my pain