Pater peccavi: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - " " to " ")
Line 1: Line 1:
'''''Pater peccavi''''' is a {{CiteCat|responsories|responsory}} for the {{CiteCat|Lent II|2nd Saturday in Lent}}, but seems to have been set as a {{CiteCat|Motets|motet}} far more often than its liturgical use would require. In the modern 3-year lectionary, the Gospel of the '''Prodigal Son''' is read on {{CiteCat|Pentecost XVIII|Proper 19}} of the third cycle (also known as [[Ordinary Time]] 24C).  
'''''Pater peccavi''''' is a {{CiteCat|responsories|responsory}} for the {{CiteCat|Lent II|2nd Saturday in Lent}}, but seems to have been set as a {{CiteCat|Motets|motet}} far more often than its liturgical use would require. In the modern 3-year lectionary, the Gospel of the '''Prodigal Son''' is read on {{CiteCat|Pentecost XVIII|Proper 19}} of the third cycle (also known as [[Ordinary Time]] 24C).


There is a ''Missa Pater peccavi'' by A. Gabrielli.
There is a ''Missa Pater peccavi'' by A. Gabrielli.
Line 46: Line 46:
{{Top}}
{{Top}}
{{Text|Latin|
{{Text|Latin|
Pater peccavi in coelum et coram te.  
Pater peccavi in coelum et coram te.
Iam non sum dignus vocari filius tuus,  
Iam non sum dignus vocari filius tuus,
fac me sicut unum ex mercenariis tuis.  
fac me sicut unum ex mercenariis tuis.
Quanti mercenarii in domo Patris mei abundant panibus,  
Quanti mercenarii in domo Patris mei abundant panibus,
ego autem hic fame pereo,  
ego autem hic fame pereo,
Surgam, et ibo ad Patrem meum et dicam ei:  
Surgam, et ibo ad Patrem meum et dicam ei:
fac me sicut unum ex mercenariis tuis.}}
fac me sicut unum ex mercenariis tuis.}}
{{Middle}}
{{Middle}}


{{Translation|English|
{{Translation|English|
Father, I have sinned against heaven and before you;  
Father, I have sinned against heaven and before you;
I am no longer worthy to be called your son:  
I am no longer worthy to be called your son:
make me like one of your hired men.
make me like one of your hired men.
How many of my father's hired men have food to spare,  
How many of my father's hired men have food to spare,
and here I am starving to death!
and here I am starving to death!
I will arise and go to my father and say to him:
I will arise and go to my father and say to him:

Revision as of 16:13, 22 November 2020

Pater peccavi is a responsory for the 2nd Saturday in Lent, but seems to have been set as a motet far more often than its liturgical use would require. In the modern 3-year lectionary, the Gospel of the Prodigal Son is read on Proper 19 of the third cycle (also known as Ordinary Time 24C).

There is a Missa Pater peccavi by A. Gabrielli.

English settings of the same text may be found at I will arise and go.

Settings by composers

See also

Other settings possibly not included in the manual list above

Text and translations

Latin.png Latin text

Pater peccavi in coelum et coram te.
Iam non sum dignus vocari filius tuus,
fac me sicut unum ex mercenariis tuis.
Quanti mercenarii in domo Patris mei abundant panibus,
ego autem hic fame pereo,
Surgam, et ibo ad Patrem meum et dicam ei:
fac me sicut unum ex mercenariis tuis.

English.png English translation

Father, I have sinned against heaven and before you;
I am no longer worthy to be called your son:
make me like one of your hired men.
How many of my father's hired men have food to spare,
and here I am starving to death!
I will arise and go to my father and say to him:
'Make me like one of your hired men.' (After Luke 15:17-19)