Difference between revisions of "Polozhennya ryzy Bohorodytsi u Vlakheri Tropar Tone 8 (Kievan chant)"

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "'''External websites:'''(.+) (.+) ==" to "{{#ExtWeb: $1 $2}} ==")
m (Text replacement - "{{EdNotes|}} " to "{{EdNotes|}} ")
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 3: Line 3:
 
*{{PostedDate|2018-07-08}} {{CPDLno|50444}} [{{website|dietze}}tropar_polozhennya_ryzy_bohorodytsi_u_vlakherni_gl8.pdf {{extpdf}}] [http://{{website|dietze}}tropar_polozhennya_ryzy_bohorodytsi_u_vlakherni_gl8.midi {{extmid}}] [{{website|dietze}}tropar_polozhennya_ryzy_bohorodytsi_u_vlakherni_gl8.ly {{extly}}]
 
*{{PostedDate|2018-07-08}} {{CPDLno|50444}} [{{website|dietze}}tropar_polozhennya_ryzy_bohorodytsi_u_vlakherni_gl8.pdf {{extpdf}}] [http://{{website|dietze}}tropar_polozhennya_ryzy_bohorodytsi_u_vlakherni_gl8.midi {{extmid}}] [{{website|dietze}}tropar_polozhennya_ryzy_bohorodytsi_u_vlakherni_gl8.ly {{extly}}]
 
{{Editor|Martin Dietze|2018-07-08}}{{ScoreInfo|A4|1|40}}{{Copy|CPDL}}
 
{{Editor|Martin Dietze|2018-07-08}}{{ScoreInfo|A4|1|40}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''
+
:{{EdNotes|}}
 
 
 
==General Information==
 
==General Information==
 
{{Title|''Polozhennya ryzy Bohorodytsi u Vlakheri Tropar Tone 8''}}
 
{{Title|''Polozhennya ryzy Bohorodytsi u Vlakheri Tropar Tone 8''}}

Latest revision as of 18:20, 16 April 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf_globe.gif Pdf
Icon_snd_globe.gif Midi
Icon_ly_ext.png LilyPond
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2018-07-08)  CPDL #50444:  Icon_pdf_globe.gif Icon_snd_globe.gif Icon_ly_ext.png
Editor: Martin Dietze (submitted 2018-07-08).   Score information: A4, 1 page, 40 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Polozhennya ryzy Bohorodytsi u Vlakheri Tropar Tone 8
Composer: Anonymous (Kievan chant)
Lyricist:

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SacredUnknown

Language: Ukrainian
Instruments: A cappella

First published: 2018
Description: 

External websites:

Original text and translations

Ukrainian.png Ukrainian text

Богородице приснодіво, людей покрове,
Ти ризу й пояс пречистого Твого тіла як загороду могутню містові Твоєму дарувала безсіменним різдвом Твоїм, нетлінною перебуваючи.
В Тобі бо природа обновляється і час.
Тому молимо Тебе, мир містові Твоєму дарувати і душам нашим велику милість.