Priiditye, poklonimsya (Sergei Rachmaninoff): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "{{MXL}}" to "")
m (Text replacement - " " to " ")
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2016-01-29}} {{CPDLno|38351}} [[Media:31-05_Приидите_поклонимся.pdf|{{pdf}}]] [[Media:31-05_Приидите_поклонимся.mid|{{mid}}]] [[Media:31-05_Приидите_поклонимся.mxl|{{XML}}]]  
*{{PostedDate|2016-01-29}} {{CPDLno|38351}} [[Media:31-05_Приидите_поклонимся.pdf|{{pdf}}]] [[Media:31-05_Приидите_поклонимся.mid|{{mid}}]] [[Media:31-05_Приидите_поклонимся.mxl|{{XML}}]]
{{Editor|Barry Johnston|2016-01-29}}{{ScoreInfo|Letter|2|77}}{{Copy|Public Domain}}
{{Editor|Barry Johnston|2016-01-29}}{{ScoreInfo|Letter|2|77}}{{Copy|Public Domain}}
:'''Edition notes:''' Words in Church Slavonic, with transliteration underneath.  
:'''Edition notes:''' Words in Church Slavonic, with transliteration underneath.


==General Information==
==General Information==
Line 18: Line 18:
'''Description:''' [[Liturgy of St. John Chrysostom (Sergei Rachmaninoff)|''Liturgy of St. John Chrysostom'']], Opus 31, No. 5.
'''Description:''' [[Liturgy of St. John Chrysostom (Sergei Rachmaninoff)|''Liturgy of St. John Chrysostom'']], Opus 31, No. 5.


'''External websites:'''  
'''External websites:'''


==Original text and translations==
==Original text and translations==
Line 24: Line 24:
{{Text|Church Slavonic|
{{Text|Church Slavonic|
Приидите, поклонимся и припадем ко Христу.
Приидите, поклонимся и припадем ко Христу.
Спаси нас, Сыне Божий,  
Спаси нас, Сыне Божий,
:воскресый из мертвых,
:воскресый из мертвых,
:во святых дивен сый,
:во святых дивен сый,

Revision as of 20:31, 22 November 2020

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2016-01-29)  CPDL #38351:       
Editor: Barry Johnston (submitted 2016-01-29).   Score information: Letter, 2 pages, 77 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: Words in Church Slavonic, with transliteration underneath.

General Information

Title: Priiditye, poklonimsya, Opus 31, No. 5
Composer: Sergei Rachmaninoff
Lyricist: John Chrysostom

Number of voices: 8vv   Voicing: SSAATTBB

Genre: Sacred

Language: Church Slavonic
Instruments: A cappella

First published: 1910 by A. Gutheil in Moscow

Description: Liturgy of St. John Chrysostom, Opus 31, No. 5.

External websites:

Original text and translations

Church_Slavonic.png Church Slavonic text

Приидите, поклонимся и припадем ко Христу.
Спаси нас, Сыне Божий,
воскресый из мертвых,
во святых дивен сый,
молитвами Богородицы,
поюшия Ти:
Аллилуиа.

English.png English translation

Come, let us worship and fall down before Christ.
Save us, Son of God,
who rose from the dead,
in holy wonder,
the prayers of the mother of God,
singing to You:
Alleluia.

Translation by Barry Johnston