Prokimen for Sunday, tone 5 (Galician chant): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - "'''Instruments:''' Unknown<br>" to "{{Instruments|unknown}}") |
m (Text replace - ". }}" to ".}}") |
||
Line 25: | Line 25: | ||
{{Text|Ukrainian|Ти, Господи, збережеш нас і захистиш нас | {{Text|Ukrainian|Ти, Господи, збережеш нас і захистиш нас | ||
від роду цього і по вік, | від роду цього і по вік, | ||
від роду цього і по вік. }} | від роду цього і по вік.}} | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Unknown music]] | [[Category:Unknown music]] |
Revision as of 18:18, 19 April 2015
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Martin Dietze (submitted 2012-10-26). Score information: A4, 1 page, 36 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: This is a slightly modernish SATB version of the monody as used in Western Ukraine.
General Information
Title: Prokimen hol. 4
Composer: Galician chant
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Unknown
Language: Ukrainian
Instruments: unknown
Published:
Description:
External websites:
- Editor's website
- This material was originally written for the choir of the Ukrainian-Catholic parish in Hamburg, Germany
Original text and translations
Ukrainian text
Ти, Господи, збережеш нас і захистиш нас
від роду цього і по вік,
від роду цього і по вік.