Quam dulcia palato (Asprilio Pacelli): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
 
(5 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 3: Line 3:
*{{PostedDate|2019-03-10}} {{CPDLno|53512}} [http://www.notamos.co.uk/147324.shtml {{net}}]
*{{PostedDate|2019-03-10}} {{CPDLno|53512}} [http://www.notamos.co.uk/147324.shtml {{net}}]
{{Editor|Christopher Shaw|2019-03-10}}{{ScoreInfo|A4|5|86}}{{Copy|Personal}}
{{Editor|Christopher Shaw|2019-03-10}}{{ScoreInfo|A4|5|86}}{{Copy|Personal}}
:'''Edition notes:''' Please click on the link for preview/playback/PDF download.
:{{EdNotes|Please click on the link for preview/playback/PDF download.}}


==General Information==
==General Information==
Line 10: Line 10:
{{Lyricist|}}
{{Lyricist|}}


{{Voicing|5|SSATB}}<br>
{{Voicing|5|SSATB}}
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Language|Latin}}
{{Language|Latin}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Pub|1|1609}} Hortus musicalis...authore R.P. Michaele Herrerrio (book 3), Munich.
{{Pub|1|1609|in ''[[Hortus musicalis]]...authore R.P. Michaele Herrerrio'', Munich|vol=Book 3|no=3}}
 
{{Descr| }}
'''Description:'''
{{#ExtWeb:}}
 
'''External websites:'''
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{top}}
{{top}}

Latest revision as of 16:16, 28 August 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2019-03-10)  CPDL #53512:  Network.png
Editor: Christopher Shaw (submitted 2019-03-10).   Score information: A4, 5 pages, 86 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Please click on the link for preview/playback/PDF download.

General Information

Title: Quam dulcia palato
Composer: Asprilio Pacelli
Lyricist:

Number of voices: 5vv   Voicing: SSATB
Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published: 1609 in Hortus musicalis...authore R.P. Michaele Herrerrio, Munich, Book 3, no. 3
Description: 

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Quam dulcia palato sunt tua verba meo,
quae diffluunt ex ore tuo divino?
Rex maxime cælorum infusor veritatis
omnem pravitatis nævum extirpans
sic te cælo tonantem clara voce citamus
et poplite adunco prosternimur tibi humiliati.
Cui perpetuus honor debetur.

English.png English translation

How sweet to me is the taste of your words,
which flow from your divine mouth?
Highest king of heaven, spreader of truth,
rooting out sin from birth;
so we call on you that thunders from the heavens in a clear voice,
and humbled we prostrate ourselves on bended knee to thee,
To whom honour everlasting is due.

(trans. Timmi O'Danaos & Donna Ferrentes)