Quia vidisti me, Thoma: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(CiteCat: only work pages are categorized under Sacred music by season;)
mNo edit summary
 
(8 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
==General information==
==General information==
Source of text is John 20:29. This is the [[Magnificat]] {{CiteCat|antiphons|antiphon}} for the {{CiteCat|Thomas the Apostle|Feast of St. Thomas}} (Dec. 21). It would also apt for {{CiteCat|Easter 2|Low Sunday}}.
Source of text is John 20:29. This is the [[Magnificat]] {{CiteCat|antiphons|antiphon}} for the {{CiteCat|Thomas the Apostle|Feast of St. Thomas}} (Dec. 21). It would also apt for {{CiteCat|Easter 2|Low Sunday}}.
==Settings by composers==
==Settings by composers==
*[[ Quia vidisti me, Thoma (Hans Leo Hassler)| Hans Leo Hassler]] SATB
*[[Quia vidisti me (Jacob Handl)|Jacob Handl]] SSATB
*[[Quia vidisti me, Thoma (Hans Leo Hassler)| Hans Leo Hassler]] SATB
*[[Quia vidisti me Thoma (Orlando di Lasso)|Orlando di Lasso]] SATB
*[[Quia vidisti me (Luca Marenzio)|Luca Marenzio]] SATB
*[[Quia vidisti me (Luca Marenzio)|Luca Marenzio]] SATB
*[[Quia vidisti me, Thoma (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|Giovanni Pierluigi da Palestrina]] SATB
*[[Quia vidisti me, Thoma (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|Giovanni Pierluigi da Palestrina]] SATB
*[[Quia vidisti me (Matthew J C Ward)|Matthew J C Ward]] SATB
*[[Quia vidisti me (Johannes Zacharias)|Johannes Zacharias]] AAAAT
{{TextAutoList}}


==Original text and translations==
==Text and translations==
{{Top}}
{{Top}}
{{Text|Latin}}
{{Text|Latin|
Quia vidisti me, Thoma, credidisti: beati qui non viderunt,<br>
Quia vidisti me, Thoma, credidisti: beati qui non viderunt,
et crediderunt. Alleluia.
et crediderunt. Alleluia.}}
{{Middle}}
{{Middle}}
{{Translation|English}}
 
Because thou hast seen me, Thomas, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed. Alleluia.
{{Translation|English|
Because thou hast seen me, Thomas, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed. Alleluia.}}
{{Bottom}}
{{Bottom}}
==External links==
==External links==
[[Category:Text pages]]
[[Category:Text pages]]

Latest revision as of 07:13, 22 September 2021

General information

Source of text is John 20:29. This is the Magnificat antiphon for the Feast of St. Thomas (Dec. 21). It would also apt for Low Sunday.

Settings by composers

Other settings possibly not included in the manual list above

Text and translations

Latin.png Latin text

Quia vidisti me, Thoma, credidisti: beati qui non viderunt,
et crediderunt. Alleluia.

English.png English translation

Because thou hast seen me, Thomas, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed. Alleluia.

External links