Quiescat vox tua (Giaches de Wert): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "'''Instruments:''' {{acap}}<br>" to "{{Instruments|A cappella}}")
Line 33: Line 33:
et consolabor eos, et lætificabo a dolore suo.
et consolabor eos, et lætificabo a dolore suo.
</poem>
</poem>
{{Translation|English}}
<poem>Let thy voice cease from weeping,
and thy eyes [from] tears.
He that scattered Israel will gather him:
and he will keep him as the shepherd doth his flock.
The children shall return to their own borders,
I will turn their mourning into joy, and will comfort them,
and make them joyful after their sorrow.
(Douay-Rheims Bible: selected texts from Jeremiah Chapter 31)
</poem>


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 07:52, 2 June 2014

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #32140:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif MusicXML 
Editor: Renato Calcaterra (submitted 2014-05-30).   Score information: A4, 7 pages, 214 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: The source (MusicXML) file is zipped

General Information

Title: Quiescat vox tua
Composer: Giaches de Wert
Lyricist:

Number of voices: 6vv   Voicing: SAATTB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

Published: 1583

Description: The notes' values and the accidentals are as in the original edition. The 'musica ficta' suggestions are in the MIDI and the MusicXML files.

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Quiescat vox tua a ploratu
et oculi tui a lacrimis
Qui dispersit Israel congregabit eum,
et custodiet sicut pastor gregem suum.

Revertentur filii tui ad terminos suos,
convertam luctum eorum in gaudium,
et consolabor eos, et lætificabo a dolore suo.

English.png English translation

Let thy voice cease from weeping,
and thy eyes [from] tears.
He that scattered Israel will gather him:
and he will keep him as the shepherd doth his flock.

The children shall return to their own borders,
I will turn their mourning into joy, and will comfort them,
and make them joyful after their sorrow.

(Douay-Rheims Bible: selected texts from Jeremiah Chapter 31)