Rør ej min Lok! (Thomas Laub): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (→Music files) |
m (Text replacement - "\{\{EdNotes\|(.*)\}\} \=" to "{{EdNotes|$1}} =") |
||
(12 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2003-11-27}} {{CPDLno|6142}} {{IMSLPWork|10 Aarestrupske Ritorneller (Laub, Thomas)}} PDF, MIDI and MusiXTex files | |||
*{{CPDLno|6142}} {{ | |||
{{Editor|Christian Mondrup|2003-11-27}}{{ScoreInfo|Letter|1|37}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|Christian Mondrup|2003-11-27}}{{ScoreInfo|Letter|1|37}}{{Copy|Personal}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Rør ej min Lok!''}} | |||
{{Composer|Thomas Laub}} | {{Composer|Thomas Laub}} | ||
{{Lyricist|Emil Aarestrup| (1800-1856)}} | {{Lyricist|Emil Aarestrup| (1800-1856)}} | ||
Line 15: | Line 14: | ||
{{Language|Danish}} | {{Language|Danish}} | ||
{{Instruments|Piano}} | {{Instruments|Piano}} | ||
{{Pub|1|}} | |||
{{Descr|#2 of '10 Aarestrup ritornels', English translation of title: 'Don't touch my lock!'}} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Danish| | {{Text|Danish| | ||
Rør ej min Lok! | Rør ej min Lok! | ||
jeg er usynlig smykket, | jeg er usynlig smykket, | ||
paa dette Sted, | paa dette Sted, | ||
her hvor min Tinding brænder, | her hvor min Tinding brænder, | ||
har hun sin Læbes Rosenmærke trykket.}} | har hun sin Læbes Rosenmærke trykket.}} |
Revision as of 00:47, 1 July 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Christian Mondrup (submitted 2003-11-27). Score information: Letter, 1 page, 37 kB Copyright: Personal
- Edition notes:
General Information
Title: Rør ej min Lok!
Composer: Thomas Laub
Lyricist: Emil Aarestrupcreate page (1800-1856)
Number of voices: 1v Voicing: Soprano solo
Genre: Secular, Art song
Language: Danish
Instruments: Piano
First published:
Description: #2 of '10 Aarestrup ritornels', English translation of title: 'Don't touch my lock!'
External websites:
Original text and translations
Danish text
Rør ej min Lok!
jeg er usynlig smykket,
paa dette Sted,
her hvor min Tinding brænder,
har hun sin Læbes Rosenmærke trykket.