Sancta et immaculata virginitas: Difference between revisions
m (Text replacement - " " to " ") |
m (Text replacement - " " to " ") |
||
Line 31: | Line 31: | ||
tuo gremio contulisti. | tuo gremio contulisti. | ||
'''Versus''' | '''Versus''' | ||
Benedicta tu in mulieribus | Benedicta tu in mulieribus | ||
et benedictus fructus ventris tui. | et benedictus fructus ventris tui. | ||
Line 38: | Line 38: | ||
{{mdl|3}} | {{mdl|3}} | ||
{{Translation|English| | {{Translation|English| | ||
O holy and immaculate virginity, | O holy and immaculate virginity, | ||
I know not by what praises I may extol thee: | I know not by what praises I may extol thee: | ||
'''Responsum''' | '''Responsum''' | ||
for thou hast born in thy womb, | for thou hast born in thy womb, | ||
whom the heavens could not contain. | whom the heavens could not contain. | ||
'''Versus''' | '''Versus''' | ||
Blessed art thou among women, | Blessed art thou among women, | ||
and blessed is the fruit of thy womb. | and blessed is the fruit of thy womb. | ||
Revision as of 17:02, 23 November 2020
General information
Assigned as the 6th Responsory at Matins of Christmas in the Liber usualis, but frequently used for Marian feasts as well.
Settings by composers
|
|
Other settings possibly not included in the manual list above
- Raffaella Aleotti — Sancta et immaculata virginitas
- Nicolas Gombert — Sancta et immaculata virginitas
- Simon Moreau — Sancta et immaculata virginitas
- Giacomo Antonio Perti — Inno e responsi pel santo Natale a 4 voci con violini
Text and translations
Latin text Sancta et immaculata virginitas, |
English translation O holy and immaculate virginity, |
Dutch translation Heilige en smetteloze maagdelijkheid, |