Se tu m'ami, se sospiri (Alessandro Parisotti): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "{{Instruments|Piano}}<br>" to "{{Instruments|Piano}}")
m (Text replacement - "\{\{EdNotes\|(.*)\}\} \=" to "{{EdNotes|$1}} =")
(29 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2017-10-26}} {{CPDLno|47018}} [[Media:Se_Tu_Mami_alto.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Se_Tu_Mami_alto.mid|{{mid}}]] [[Media:Se_Tu_Mami_alto.mxl|{{XML}}]] [[Media:Se_Tu_Mami_alto.sib|{{sib}}]] (Sibelius 4)
{{Editor|Brian Marble|2017-10-26}}{{ScoreInfo|Letter|2|67}}{{Copy|CPDL}}
:{{EdNotes|in Dm for alto. Write me for other keys/format.}}


*{{CPDLno|17709}} [{{website|artsong}}2007/pergolesi-attr-se-tu-mami-se-sospiri/ {{net}}]  
*{{PostedDate|2008-07-28}} {{CPDLno|17709}} [{{website|artsong}}2007/pergolesi-attr-se-tu-mami-se-sospiri/ {{net}}]
{{Editor|David Newman|2008-07-28|edtype=Contributor}}{{ScoreInfo|Letter|4|201}}{{Copy|Public Domain}}
{{Contributor|David Newman|2008-07-28}}{{ScoreInfo|Letter|4|201}}{{Copy|Public Domain}}
:'''Edition notes:''' Lyrics in Italian and English - English translation by Dr. Theodore Baker. Edition in F Minor.
:{{EdNotes|Lyrics in Italian and English - English translation by Dr. Theodore Baker. Edition in F Minor.}}


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Se tu m'ami, se sospiri'' <br>
{{Title|''Se tu m'ami, se sospiri''}}
{{Composer|Alessandro Parisotti}}
{{Composer|Alessandro Parisotti}}
{{Lyricist|Paolo Antonio Rolli| (1687-1765)}}
{{Lyricist|Paolo Antonio Rolli| (1687-1765)}}


{{Voicing|1|Solo Soprano}}<br>
{{Voicing|1|Solo Soprano}}<br>
{{Genre|Secular|Art songs}}
{{Genre|Secular|Arias|Art songs}}
{{Language|Italian}}
{{Language|Italian}}
{{Instruments|Piano}}
{{Instruments|Piano}}
 
{{Pub|1|1894|in ''[[Anthology of Italian song]]''|no=&nbsp;}}
'''Published:''' Anthology of Italian song of the seventeenth and eighteenth centuries (In two volumes) - Editor: Alessandro Parisotti (1853-1913) - Publisher: G. Schirmer - Copyright: 1894. <br>
{{Descr|This Baroque Italian aria is perhaps best known as it appears in Schirmer's Twenty-Four Italian Songs and Arias, most of which had appeared previously in the Anthology of Italian Song of the Seventeenth and Eighteenth Centuries. The pieces in that collection were sometimes set with less than historically accurate accompaniments. In this case, even the song is a modern fabrication, apparently written by Parisotti and passed off as a song by Pergolesi. Stravinsky gives it a pungent harmonization in the ballet ''Pulcinella''.<br>}}
 
{{#ExtWeb:
'''Description:''' This Baroque Italian aria is perhaps best known as it appears in Schirmer's Twenty-Four Italian Songs and Arias, most of which had appeared previously in the Anthology of Italian Song of the Seventeenth and Eighteenth Centuries. The pieces in that collection were sometimes set with less than historically accurate accompaniments. In this case, even the song is a modern fabrication, apparently written by Parisotti and passed off as a song by Pergolesi. <br>
 
'''External websites:'''
*[{{website|artsong}}2007/anthology-of-italian-song-of-the-seventeenth-and-eighteenth-centuries/ Parisotti's Anthology is available here]
*[{{website|artsong}}2007/anthology-of-italian-song-of-the-seventeenth-and-eighteenth-centuries/ Parisotti's Anthology is available here]
*[{{website|artsong}}2007/pergolesi-attr-se-tu-mami-se-sospiri/ Entry at "Art Song Central" for this song]
*[{{website|artsong}}2007/pergolesi-attr-se-tu-mami-se-sospiri/ Entry at "Art Song Central" for this song]
Line 27: Line 27:
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=22467 German translation at the "Lied and Art Song Texts Page"]
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=22467 German translation at the "Lied and Art Song Texts Page"]
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=13789 Portuguese translation at the "Lied and Art Song Texts Page"]
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=13789 Portuguese translation at the "Lied and Art Song Texts Page"]
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=21008 Spanish translation at the "Lied and Art Song Texts Page"]
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=21008 Spanish translation at the "Lied and Art Song Texts Page"]}}
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|Italian}}
{{Text|Italian|
 
:Se tu m’ami, se sospiri
:Se tu m’ami, se sospiri
:Sol per me, gentil pastor,
:Sol per me, gentil pastor,
Line 48: Line 46:
:Io per me non seguirò.
:Io per me non seguirò.
:Non perché mi piace il giglio
:Non perché mi piace il giglio
:Gli altri fiori sprezzerò.
:Gli altri fiori sprezzerò.}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Classical music]]
[[Category:Classical music]]

Revision as of 00:56, 1 July 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Sibelius.png Sibelius
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2017-10-26)  CPDL #47018:        (Sibelius 4)
Editor: Brian Marble (submitted 2017-10-26).   Score information: Letter, 2 pages, 67 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: in Dm for alto. Write me for other keys/format.
  • (Posted 2008-07-28)  CPDL #17709:  Network.png
Contributor: David Newman (submitted 2008-07-28).  Score information: Letter, 4 pages, 201 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: Lyrics in Italian and English - English translation by Dr. Theodore Baker. Edition in F Minor.

General Information

Title: Se tu m'ami, se sospiri
Composer: Alessandro Parisotti
Lyricist: Paolo Antonio Rolli (1687-1765)

Number of voices: 1v   Voicing: Soprano solo

Genre: SecularAriaArt song

Language: Italian
Instruments: Piano

First published: 1894 in Anthology of Italian song, no.  
Description: This Baroque Italian aria is perhaps best known as it appears in Schirmer's Twenty-Four Italian Songs and Arias, most of which had appeared previously in the Anthology of Italian Song of the Seventeenth and Eighteenth Centuries. The pieces in that collection were sometimes set with less than historically accurate accompaniments. In this case, even the song is a modern fabrication, apparently written by Parisotti and passed off as a song by Pergolesi. Stravinsky gives it a pungent harmonization in the ballet Pulcinella.

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Se tu m’ami, se sospiri
Sol per me, gentil pastor,
Ho dolor de’ tuoi martiri,
Ho diletto del tuo amor,
Ma se pensi che soletto
Io ti debba riamar,
Pastorello, sei soggetto
Facilmente a t’ingannar.

Bella rosa porporina
Oggi Silvia sceglierà,
Con la scusa della spina
Doman poi la sprezzerà.
Ma degli uomini il consiglio
Io per me non seguirò.
Non perché mi piace il giglio
Gli altri fiori sprezzerò.