Difference between revisions of "Si bona suscepimus (Matthias Herman Werrecoren)"

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "'''Title:''' ''(.+)''<br>" to "{{Title|''$1''}}")
m (Text replacement - " " to " ")
Line 1: Line 1:
 
==Music files==
 
==Music files==
 
{{#Legend:}}
 
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2018-07-29}} {{CPDLno|50714}} [http://www.notamos.co.uk/147189.shtml {{net}}]  
+
*{{PostedDate|2018-07-29}} {{CPDLno|50714}} [http://www.notamos.co.uk/147189.shtml {{net}}]
 
{{Editor|Christopher Shaw|2018-07-29}}{{ScoreInfo|A4|8|125}}{{Copy|Personal}}
 
{{Editor|Christopher Shaw|2018-07-29}}{{ScoreInfo|A4|8|125}}{{Copy|Personal}}
 
:'''Edition notes:''' Please click on the link for preview/playback/PDF download. This edition is offered at original pitch (high chiavette) for SAATT or transposed down a fourth for ATTBB.
 
:'''Edition notes:''' Please click on the link for preview/playback/PDF download. This edition is offered at original pitch (high chiavette) for SAATT or transposed down a fourth for ATTBB.

Revision as of 06:20, 24 November 2020

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2018-07-29)  CPDL #50714:  Network.png
Editor: Christopher Shaw (submitted 2018-07-29).   Score information: A4, 8 pages, 125 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Please click on the link for preview/playback/PDF download. This edition is offered at original pitch (high chiavette) for SAATT or transposed down a fourth for ATTBB.

General Information

Title: Si bona suscepimus
Composer: Matthias Herman Werrecoren
Lyricist: Job, ch.1, v.21; ch.2, v.10create page

Number of voices: 5vv   Voicings: SAATT and ATTBB
Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published: 1559 in Novum et insigne opus musicum (Berg and Neuber), Volume 2, no. 98

Description: Werrecore's setting of a text from the Office of the Dead.


External websites:

Original text and translations

Original text and translations may be found at Si bona suscepimus.