Tenez moy en vos bras (Josquin des Prez): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m (Text replace - "*{{NewWork|2013-12-31}}" to "*")
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{Legend}}
*{{NewWork|2013-12-31}} {{CPDLno|30881}} [{{filepath:Des_Prez-Tenez_moy_en_voz_bras.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Des_Prez-Tenez_moy_en_voz_bras.MID}} {{mid}}] [{{filepath:Des_Prez-Tenez_moy_en_voz_bras.MUS}} Finale 2008]  
* {{CPDLno|30881}} [{{filepath:Des_Prez-Tenez_moy_en_voz_bras.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Des_Prez-Tenez_moy_en_voz_bras.MID}} {{mid}}] [{{filepath:Des_Prez-Tenez_moy_en_voz_bras.MUS}} Finale 2008]  
{{Editor|André Vierendeels|2013-12-31}}{{ScoreInfo|A4|7|126}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|André Vierendeels|2013-12-31}}{{ScoreInfo|A4|7|126}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''  
:'''Edition notes:'''  

Revision as of 07:05, 31 March 2014

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help
Editor: André Vierendeels (submitted 2013-12-31).   Score information: A4, 7 pages, 126 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Tenez moy en vos bras
Composer: Josquin des Prez
Lyricist:

Number of voices: 6vv   Voicing: STTTBB

Genre: SecularChanson

Language: French
Instruments: a cappella
Published: 1545

Description:

External websites:

Original text and translations

French.png French text Original text

Tenez moy en vos bras mon amy
ie suis malade vostre'amour me guerira
cest a Paris or pardela
ou unge clere fontaine ya
tenez moy en vos bras...

Modern French

Tenez-moi en vos bras, mon ami,
je suis malade, votre amour me guérira.
C'est à Paris ou par delà
où il y a une claire fontaine.
Tenez-moi en vos bras...

English.png English translation

Hold me in your arms, my darling,
I am sick, and your love will cure me.
It is in Paris or thereabout
that we'll find a pure fountain.
Hold me in your arms...