The Pensive Autumn (Huub de Lange): Difference between revisions
mNo edit summary |
m (→Original text and translations: Applied newest form of Text template) |
||
Line 22: | Line 22: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|English | {{Text|English| | ||
I love October better than divine | I love October better than divine | ||
May’s quick upsurge of life; | May’s quick upsurge of life; | ||
Line 47: | Line 46: | ||
Drop, leaves, to be her pall: | Drop, leaves, to be her pall: | ||
Here lies our hope, full glorious in her shroud, | Here lies our hope, full glorious in her shroud, | ||
And perishing, promiseth all. | And perishing, promiseth all.}} | ||
{{DEFAULTSORT:Pensive Autumn, The (Huub de Lange)}} | {{DEFAULTSORT:Pensive Autumn, The (Huub de Lange)}} | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Modern music]] | [[Category:Modern music]] |
Revision as of 09:21, 17 April 2015
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Huub de Lange (submitted 2006-08-11). Score information: A4, 6 pages Copyright: Personal
- Edition notes:
General Information
Title: The Pensive Autumn
Composer: Huub de Lange
Lyricist: Alice V. Stuart
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Partsong
Language: English
Instruments: A cappella
Published: 2004
Description: #4 from Four Stuart Songs
External websites:
Original text and translations
English text
I love October better than divine
May’s quick upsurge of life;
The pensive autumn is more nearly mine
With its quiet surcease from strife.
Softened by mist, the luminous eves unfold
Their shining in the west,
And, trembling from each twig, few, few, but gold
Flutter the leaves to rest.
Tiptoe with hope stood spring, but autumn lies
In patience and in faith,
Resigning her, mid sumptuous obsequies,
To the gentle hand of death.
To the sweet fruition of all earthly bloom
Spring looks, but autumn, she
To the mystic burgeoning beyond the tomb
Of our ultimate mystery.
Float, opalescent canopies of cloud:
Drop, leaves, to be her pall:
Here lies our hope, full glorious in her shroud,
And perishing, promiseth all.