Vous ne l'aurez pas (Josquin des Prez): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - "*{{NewWork|2013-12-31}}" to "*") |
m (Text replace - "'''Instruments:''' {{acap}}<br>" to "{{Instruments|A cappella}}") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
{{Genre|Secular|Chansons}} | {{Genre|Secular|Chansons}} | ||
{{Language|French}} | {{Language|French}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | |||
'''Published:''' | '''Published:''' | ||
Revision as of 04:40, 27 April 2014
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #30882: Finale 2008
- Editor: André Vierendeels (submitted 2013-12-31). Score information: A4, 4 pages, 89 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: Hans Mons (submitted 2006-03-17). Score information: A4, 3 pages, 39 kB Copyright: Personal
- Edition notes: Non-commercial copying allowed
General Information
Title: Vous ne l'aurez pas
Composer: Josquin des Prez
Number of voices: 6vv Voicing: STTTTB
Genre: Secular, Chanson
Language: French
Instruments: A cappella
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
French text
Vous ne l’aurez pas si je puis
Ce que m’avez requis d’avoir
Et eussiez-vous autant d’avoir
Qu’il en pourrait dedans un puits.
Note: The Susato 1545 edition has "porroit", probably from "pourrir", to rot.
English translation
You will not have it if I can help it,
that which you demand from me.
And should you have as much as you desire,
may it rot deep down in a hole in the ground.