Warum, Op. 92, No. 4 (Johannes Brahms): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "}} '''External websites:''' ==O" to "}} {{ExtWeb|}} ==O")
m (Text replacement - "{{EdNotes|}} " to "{{EdNotes|}} ")
(2 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 3: Line 3:
*{{PostedDate|2000-03-17}} {{CPDLno|762}} [[Media:ws-brah-924.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-brah-924.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-brah-924.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-brah-924.mus|{{mus}}]] (Finale 1998)
*{{PostedDate|2000-03-17}} {{CPDLno|762}} [[Media:ws-brah-924.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-brah-924.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-brah-924.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-brah-924.mus|{{mus}}]] (Finale 1998)
{{Editor|Rafael Ornes|2000-03-17}}{{ScoreInfo|Letter|7|188}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Rafael Ornes|2000-03-17}}{{ScoreInfo|Letter|7|188}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''
:{{EdNotes|}}
 
==General Information==
==General Information==
{{Title|''Warum, Op. 92, No. 4''}}
{{Title|''Warum, Op. 92, No. 4''}}
Line 15: Line 14:
{{Pub|1|}}
{{Pub|1|}}
{{Descr| No. 4 from [[Vier Quartette, Op. 92 (Johannes Brahms)|''Vier Quartette, Op. 92'']]<br>}}
{{Descr| No. 4 from [[Vier Quartette, Op. 92 (Johannes Brahms)|''Vier Quartette, Op. 92'']]<br>}}
{{ExtWeb|}}
{{#ExtWeb:}}
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{top}}{{Text|German|
{{top}}{{Text|German|

Revision as of 03:43, 17 April 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Finale.png Finale
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2000-03-17)  CPDL #00762:        (Finale 1998)
Editor: Rafael Ornes (submitted 2000-03-17).   Score information: Letter, 7 pages, 188 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Warum, Op. 92, No. 4
Composer: Johannes Brahms

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SecularLied

Language: German
Instruments: Piano

First published:
Description:  No. 4 from Vier Quartette, Op. 92

External websites:

Original text and translations

German.png German text

Warum doch erschallen
himmelwärts die Lieder?
Zögen gerne nieder Sterne,
die droben blinken und wallen,
zögen sich Lunas lieblich Umarmen,
zögen die warmen, wonnigen Tage
seliger Götter gern uns herab!

English.png English translation

Why then do songs resonate
Ever up towards heaven?
They would draw down the stars
That twinkle and sparkle above;
Or Luna’s lovely embrace;
Or the warm, blissful days
Of the blessed gods towards us!