Was trotzst denn du, Tyrann, so hoch, SWV 149 (Heinrich Schütz): Difference between revisions
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ") |
|||
(18 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2019-05-12}} {{CPDLno|54223}} | *{{PostedDate|2019-05-12}} {{CPDLno|54223}} | ||
: | :*''1628 Version:'' [[Media:Schütz_Becker_Psalm52_1628n.pdf|{{pdf}}]](MS) [[Media:Schütz_Becker_Psalm52_1628.pdf|{{pdf}}]](OS) [[Media:Schütz_Becker_Psalm2.mid|{{mid}}]] [[Media:Schütz_Becker_Psalm52_1628n_cpdl.mxl|{{XML}}]] [[Media:Schütz_Becker_Psalm52_1628n_cpdl.capx|{{Capx}}]] {{ScoreInfo|A4|1|55}} | ||
: | :*''1661 Version:'' [[Media:Schütz_Becker_Psalm52_1661n.pdf|{{pdf}}]](MS [[Media:Schütz_Becker_Psalm52_1661.pdf|{{pdf}}]](OS) [[Media:Schütz_Becker_Psalm52_1661.mid|{{mid}}]] [[Media:Schütz_Becker_Psalm52_1661n_cpdl.mxl|{{XML}}]] [[Media:Schütz_Becker_Psalm52_1661n_cpdl.capx|{{Capx}}]] {{ScoreInfo|A4|1|60}} | ||
{{Editor|Gerd Eichler|2019-05-12}}{{ScoreInfo|A4|1|55}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Gerd Eichler|2019-05-12}}{{ScoreInfo|A4|1|55}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|Transcribed from original prints. Continuous barlines are in the original score. Original Note values retained, clefs modernized. MS = modernized spelling, OS = original spelling.}} | ||
*{{PostedDate|2017-08-27}} {{CPDLno|46091}} [[Media:Psalm_52_Becker_Schutz.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Psalm_52_Becker_Schutz.mid|{{mid}}]] [[Media:Psalm_52_Becker_Schutz.mxl|{{XML}}]] [[Media:Psalm_52_Becker_Schutz.capx|{{Capx}}]] | *{{PostedDate|2017-08-27}} {{CPDLno|46091}} [[Media:Psalm_52_Becker_Schutz.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Psalm_52_Becker_Schutz.mid|{{mid}}]] [[Media:Psalm_52_Becker_Schutz.mxl|{{XML}}]] [[Media:Psalm_52_Becker_Schutz.capx|{{Capx}}]] | ||
{{Editor|James Gibb|2017-08-27}}{{ScoreInfo|A4|1|34}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|James Gibb|2017-08-27}}{{ScoreInfo|A4|1|34}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|Transcribed from the Blankenburg edition on IMSLP.}} | ||
{{ScoreError|Wrong text underlay in verse 1: "treibst" instead of "trotzt"}} | {{ScoreError|Wrong text underlay in verse 1: "treibst" instead of "trotzt"}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Was trotzst denn du, Tyrann, so hoch, SWV 149''}} | |||
{{Composer|Heinrich Schütz}} | {{Composer|Heinrich Schütz}} | ||
{{Lyricist|Cornelius Becker}} | {{Lyricist|Cornelius Becker}} | ||
{{Voicing|4|SATB}} | {{Voicing|4|SATB}} | ||
{{Genre|Sacred|Chorales}} | {{Genre|Sacred|Chorales}} | ||
{{Language|German}} | {{Language|German}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Pub|1|1628|in ''{{NoComp|Psalmen Davids, Op. 5|Heinrich Schütz}}''. Revised by Schütz in 1661|no=52}} | {{Pub|1|1628|in ''{{NoComp|Psalmen Davids, Op. 5|Heinrich Schütz}}''. Revised by Schütz in 1661|no=52}} | ||
{{Pub|2|1894|in ''[[Heinrich Schütz: Sämtliche Werke]]'' | {{Pub|2|1894|in ''[[Heinrich Schütz: Sämtliche Werke]]''|vol=Volume 16|no=52}} | ||
{{Pub|3|1957|in ''[[Neue Schütz-Ausgabe]] | {{Pub|3|1957|in ''[[Neue Schütz-Ausgabe]]''|vol=Volume 6|pg=53}} | ||
{{Descr| Psalm 52 from the [[Becker Psalter]]. In the 1628 edition Schütz reused the melody (and setting) of [[Was haben doch die Leut im Sinn, SWV 98 (Heinrich Schütz)|Psalm 2]]}} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{LinkText|Psalm 52}} | {{LinkText|Psalm 52}} | ||
Line 75: | Line 73: | ||
{{Text|German| | {{Text|German| | ||
''Original spelling:'' | ''Original spelling:'' | ||
{{Vs|1}} Was | {{Vs|1}} Was trotzſt denn du Tyrann ſo hoch/ | ||
Daß du | Daß du kanſt Schadn anrichten/ | ||
Der fromme Gott lebet ja noch/ | Der fromme Gott lebet ja noch/ | ||
Der | Der ſieht dein mördlich Tichten/ | ||
So | So ſcharff kein Scheermeſſer bereit/ | ||
Als deine | Als deine falſche Zunge ſchneid/ | ||
Mit Lügen und Verleumbden. | Mit Lügen und Verleumbden. | ||
{{Vs|2}} Du | {{Vs|2}} Du haſt der Gottesfurcht und Ehr | ||
Dich gantz bößlich begeben/ | Dich gantz bößlich begeben/ | ||
Was andern Leuten bringt | Was andern Leuten bringt Beſchwer/ | ||
Darnach thut dein Hertz | Darnach thut dein Hertz ſtreben/ | ||
Für Gutes dir das | Für Gutes dir das Böſe liebt/ | ||
Dein giftig Zunge hart betrübt | Dein giftig Zunge hart betrübt | ||
Manch from | Manch from unſchuldig Hertze. | ||
{{Vs|3}} Dafür wird Gottes Zorn und Rach | {{Vs|3}} Dafür wird Gottes Zorn und Rach | ||
Zu | Zu ſeiner Zeit dich finden/ | ||
Sein Grim wird dich mit Ungemach | Sein Grim wird dich mit Ungemach | ||
Hinreiſſen in deinn Sünden/ | |||
Dich | Dich auſrotten mit Strumpff und Stiel/ | ||
Dein Gdechtnis Er vertilgen wil/ | Dein Gdechtnis Er vertilgen wil/ | ||
Recht aus dem Land des Lebens. | Recht aus dem Land des Lebens. | ||
{{Vs|4}} Der Gerechte der | {{Vs|4}} Der Gerechte der ſolchs ſchawet an/ | ||
Fürcht Gott/ und | Fürcht Gott/ und ſpricht mit Lachen: | ||
Sieh da/ | Sieh da/ iſt das der küne Mann/ | ||
Der | Der ſich ſo böß kunnt machen? | ||
Wolt nicht Gott halten für | Wolt nicht Gott halten für ſein Troſt/ | ||
Verlies | Verlies ſich auff ſein Reichthumb gros/ | ||
Und thet mächtigen Schaden. | Und thet mächtigen Schaden. | ||
{{Vs|5}} Ich werd in Gottes | {{Vs|5}} Ich werd in Gottes Hauſe ſeyn | ||
Gleichwie ein Oelbaum grüne/ | Gleichwie ein Oelbaum grüne/ | ||
Dein Gnad gibt | Dein Gnad gibt Troſt dem Hertzen mein/ | ||
Und macht mich keck und kühne. | Und macht mich keck und kühne. | ||
Ich harre dein/ danck dir ewiglich/ | Ich harre dein/ danck dir ewiglich/ | ||
Du | Du machſts wol recht verderbeſt nichts/ | ||
Das | Das iſt der Gleubign Frewde.}} | ||
{{btm}} | {{btm}} | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Baroque music]] | [[Category:Baroque music]] |
Revision as of 17:04, 14 September 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
File details | |
Help |
- (Posted 2019-05-12) CPDL #54223:
- Editor: Gerd Eichler (submitted 2019-05-12). Score information: A4, 1 page, 55 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: James Gibb (submitted 2017-08-27). Score information: A4, 1 page, 34 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transcribed from the Blankenburg edition on IMSLP.
- Possible error(s) identified. Error summary: Wrong text underlay in verse 1: "treibst" instead of "trotzt"
General Information
Title: Was trotzst denn du, Tyrann, so hoch, SWV 149
Composer: Heinrich Schütz
Lyricist: Cornelius Becker
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Chorale
Language: German
Instruments: A cappella
First published: 1628 in Psalmen Davids, Op. 5. Revised by Schütz in 1661, no. 52
2nd published: 1894 in Heinrich Schütz: Sämtliche Werke, Volume 16, no. 52
3rd published: 1957 in Neue Schütz-Ausgabe, Volume 6, p. 53
Description: Psalm 52 from the Becker Psalter. In the 1628 edition Schütz reused the melody (and setting) of Psalm 2
External websites:
Original text and translations
Original text and translations may be found at Psalm 52.
German text Modernized spelling: |
German text Original spelling: |