Witness, ye heavens (Giles Farnaby): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - ".cap}} Capella]" to ".cap}} {{Cap}}]")
m (Text replace - "{{NWC}}" to "{{NWCV}}")
Line 8: Line 8:
*{{CPDLno|14906}} [{{filepath:322.pdf}} {{pdf}}] [{{website|brianrussell}}322.mid {{mid}}] [{{website|brianrussell}}322.nwc NoteWorthy Composer]
*{{CPDLno|14906}} [{{filepath:322.pdf}} {{pdf}}] [{{website|brianrussell}}322.mid {{mid}}] [{{website|brianrussell}}322.nwc NoteWorthy Composer]
{{Editor|Brian Russell|2007-09-10}}{{ScoreInfo|A4|14|62}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Brian Russell|2007-09-10}}{{ScoreInfo|A4|14|62}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' {{NWC}}
:'''Edition notes:''' {{NWCV}}
:{{ScoreError}}
:{{ScoreError}}



Revision as of 17:48, 4 August 2016

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #26174:  [ Icon_pdf.gif] [ Icon_snd.gif] [ Capella.png]
Editor: James Gibb (submitted 2012-05-14).   Score information: A4, 6 pages, 54 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Reformatting of #14906, with corrections. Set for SSAATTBB
Editor: Brian Russell (submitted 2007-09-10).   Score information: A4, 14 pages, 62 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: NoteWorthy Composer file may be viewed and printed with NoteWorthy Composer Viewer.
Error.gif Possible error(s) identified. See the discussion page for full description.
  • CPDL #10111:  Network.png
Editor: Vince M. Brennan (submitted 2005-11-14).   Score information: Letter, 13 pages, 91 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Copyright (c) 2004 by V. M. Brennan
Error.gif Possible error(s) identified. See the discussion page for full description.

General Information

Title: Witness, ye heavens
Composer: Giles Farnaby

Number of voices: 8vv   Voicings: SSSAATBB or SSAATTBB

Genre: SecularMadrigal

Language: English
Instruments: A cappella

Published: Canzonets to Four Voices (1598)

Description:

External websites:

Original text and translations

English.png English text

Witness ye heav'ns, I vow to love the fairest,
To love, but how? For virtue, not for lust.
Why? Because she is the rarest.
Come life, come death, in her I only trust;
Hap death, hap life, I force not which betide me,
By her I live, from death I cannot hide me.