La bella Greca (Cipriano de Rore)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Finale_2014_icon.png Finale 2014
Icon_ly.gif LilyPond
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2025-02-22)  CPDL #83948:       
Editor: Pothárn Imre (submitted 2025-02-22).   Score information: A4, 4 pages, 86 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from 1557 print. Original key (chiavi naturali) and note values. Italian spelling modernised.
  • (Posted 2018-11-15)  CPDL #52033:     
Editor: Allen Garvin (submitted 2018-11-15).   Score information: Letter, 4 pages, 93 kB   Copyright: CC BY NC
Edition notes: Original key.
  • (Posted 2017-07-27)  CPDL #45691:        (Finale 2014)
Editor: Wim Looyestijn (submitted 2017-07-27).   Score information: A4, 6 pages, 104 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transposed up a tone.

General Information

Title: La bella Greca
Composer: Cipriano de Rore
Lyricist:

Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB
Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

First published: 1557 in Il quarto libro de madrigali a cinque voci, no. 1
Description: 

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

La bella greca onde 'l pastor Ideo
in gloriosa fiamm'il suo tempo arse,
s'al vostro lume di mia morte reo
potess'oggi agguagliarsi,
perderebbe sua prova.
O chiaro splendor d'Adria Elena nova
che da' begli occhi ond'Amor vuol ch'io moia
è vinto 'l ciel non pure Sparta Troia.

English.png English translation

The beautiful greek for whom the shepherd Ideo
once burned with a glorious flame:
if your radiance, responsible for my death,
could today match [hers],
she would lose her renown.
Oh bright splendor of Adria, O new Helen,
for by your lovely eyes, for which Love desires I die,
is heaven, too, conquered—not just Sparta and Troy.

Translation by Allen Garvin