Pria ch'io l'impegno (Joseph Weigl)

From ChoralWiki

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Icon_ly.gif LilyPond
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2015-05-22)  CPDL #35508:         
Editor: Johannes Becker (submitted 2015-05-22).   Score information: A4, 4 pages, 121 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Pria ch'io l'impegno
dall’ opera "L’amor marinaro ossia Il corsaro"
Composer: Joseph Weigl
Lyricist: Giovanni de Gamerracreate page

Number of voices: 3vv   Voicing: TTB
Genre: SecularOpera

Language: Italian
Instruments: Piano

First published: 1797
Description: This theme was used by Beethoven (Gassenhauer-Trio) and Paganini.

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

 Atto secondo, scena II.
CISOLFAUTTE, Maestro di Capella
 Pria ch’io l’impegno
 magistral prenda
 far vuò merenda;
 comprenderete
 quello ch’io sono,
 se del diesis
 all’ alto tuono
 la vuota pancia
 ritornerà.
PASQUALE, Servitore del Capitano
 Pria che l’impegno
 magistral prenda
 faccia merenda;
 poi giacchè al canto
 mi crede buono
 il Maestro celebre
 in ogni tuono
 a trillar subito
 m’insegnera.
IL CAPITANO LIBECCIO
 Pria che l'impegno
 magistral prenda
 dalli merenda.
 Ah se ingannato,
 tradito io sono,
 sopra il colpevole
 vindice tuono
 lo giuro all’ Erebo
 piombar dovrà.

German.png German translation

 Zweiter Aufzug, zweiter Auftritt
CISOLFAUTTE, Kapellmeister
 Doch eh ich noch jetzund
 als Meister mich zeige
 muss ich erst essen.
 Dann werden sie sehen
 wie viel ich vermag.
 Wenn von der Höhe
 bis in die Tiefe
 mein hohler Magen
 so hell ertönt.
PASQUALE, Diener des Kapitäns
 Doch eh er noch jetzund
 als Meister sich zeiget
 so soll er erst essen:
 und da ich zum Singen
 geschickt zu sein glaube;
 so wird dieser Meister
 aus jedem Tone
 mich herrliche Triller
 noch schlagen lehren.
KAPITÄN
 Doch eh er noch jetzund
 als Meister sich zeiget
 So gib ihm zu essen.
 Ha! wär ich betrogen,
 ja, wär ich verraten,
 dann schwör ich beim Erebus.
 Es wird den Strafbaren
 den Donner der Rache
 schrecklich zerschmettern.