The eternal gifts of Christ the King (Gregorian chant)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2021-02-24)  CPDL #63147:       
Editor: Andrew Sims (submitted 2021-02-24).   Score information: A4, 1 page, 32 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: The hymn with underlaid words in the version published in Hymns Ancient & Modern New Standard
  • (Posted 2021-02-24)  CPDL #63146:       
Editor: Andrew Sims (submitted 2021-02-24).   Score information: A4, 1 page, 132 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: The hymn in the version published in Hymns Ancient & Modern New Standard, melody with words not underlaid

General Information

Title: The eternal gifts of Christ the King
Composer: Anonymous (Gregorian chant)
Tune: Aeterna Christi Munera
Lyricist: St. Ambrose

Translation by John Mason Neale

Number of voices: 1v   Voicing: Unison
Genre: SacredHymn   Meter: 88. 88 (L.M.)

Language: English
Instruments: A cappella

First published:
  2nd published: 1983 in Hymns Ancient and Modern, New Standard, no. 297
Description: 

External websites:

Original text and translations

English.png English text

The eternal gifts of Christ the King,
the apostles’ glory, let us sing;
and all, with hearts of gladness, raise
due hymns of thankful love and praise.

For they the Church’s princes are,
triumphant leaders in the war,
in heavenly courts a warrior band,
true lights to lighten every land.

Theirs is the steadfast faith of saints,
and hope that never yields nor faints,
and love of Christ in perfect glow
that lays the prince of this world low.

In them the Father’s glory shone,
in them the will of God the Son,
in them exults the Holy Ghost,
through them rejoice the heavenly host.

To thee, Redeemer, now we cry,
that thou wouldst join to them on high
thy servants, who this grace implore,
for ever and for evermore. Amen.