Caro mea (Francisco Guerrero): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - ''''Copyright:''' CPDL' to '{{Copy|CPDL}}') |
m (Text replace - '''Translation supplied by [http;//www.stannchoir.org/ The St. Ann Choir], directed by William Mahrt.''' to '''Translation supplied by The St. Ann Choir, directed by William Mahrt''') |
||
Line 39: | Line 39: | ||
{{Translation|English}} | {{Translation|English}} | ||
''Translation supplied by | ''Translation supplied by The St. Ann Choir, directed by William Mahrt'' | ||
My flesh is true food, <br> | My flesh is true food, <br> |
Revision as of 12:15, 10 December 2008
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #16086: MIDI and NoteWorthy Composer files
- Editor: Brian Russell (added 2008-02-17). Copyright: CPDL
- Edition notes: Files listed alphabetically by nationality and composer.
- Some composers have separate pages available from their country of origin page.
- Editor: Nancho Alvarez (added 2004-11-30). Score information: A4 Copyright: Personal
- Edition notes: individual parts available as midi files. also available as Postscript file.
- Editor: Jose Miguel Galan (added 2003-10-20). Score information: A4 Copyright: Personal
- Edition notes: Click on link 'Visualizar por orden alfabetico' under Repertorio de Música Antigua (hasta 1750) then search alphabetically by title. Finale file also viewable via SmartViewer.
General Information
Title: Caro mea
Composer: Francisco Guerrero
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: a cappella
Published:
Description: John 6: 56-57
External links:
Original text and translations
Latin text
Caro mea vere est cibus,
et sanguis meus vere est potus.
Qui manducat meam carnem
et bibit meum sanguinem in me manet et ego in illo
English translation
Translation supplied by The St. Ann Choir, directed by William Mahrt
My flesh is true food,
and my blood is true drink.
He who eats my flesh
and drinks my blood abides in me and I in him.