Dominus dixit ad me (Gregorian chant): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - 'http://www.pucpr.edu/diocesis/14Cantoralg.html {{net}}' to '{{website|cantoralgreg}} {{net}}') |
m (Text replacement - " " to " ") |
||
(17 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2004-07-01}} {{CPDLno|7422}} [{{website|cantoralgreg}} {{net}}] | |||
* | {{Editor|Abel Di Marco|2004-07-01}}{{ScoreInfo|Letter|1|7556}}{{Copy|Religious}} | ||
{{Editor|Abel Di Marco|2004-07-01}} | :'''Edition notes:''' | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Dominus dixit ad me''}} | |||
{{Composer|Gregorian chant}} | {{Composer|Gregorian chant}} | ||
'''Source of text:''' [[Psalm 2]] vv.7, 1 | '''Source of text:''' [[Psalm 2]] vv. 7, 1 | ||
{{Voicing|1|Unison}}<br> | {{Voicing|1|Unison}}<br> | ||
{{Genre|Sacred|Introits}} for {{Cat|Midnight Mass}}<br> | |||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | |||
{{Pub|1|}} | |||
'''Description:''' | '''Description:''' | ||
'''External websites:''' | '''External websites:''' | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Latin | {{Top}}{{Text|Latin| | ||
Dominus dixit ad me: | |||
Filius meus es tu, | |||
ego hodie genui te. | |||
:''Ps.'' Quare fremuerunt gentes: | :''Ps.'' Quare fremuerunt gentes: | ||
:et populi meditati sunt inania? | :et populi meditati sunt inania? | ||
:''v/'' [[Gloria Patri]] | :''v/'' [[Gloria Patri]]… | ||
:E u o u a e. | :E u o u a e.}} | ||
{{middle}}{{Translation|English| | |||
The Lord hath said to me: | |||
Thou art My Son, | |||
this day have I begotten Thee. | |||
:''Ps.'' Why have the Gentiles raged, | :''Ps.'' Why have the Gentiles raged, | ||
:and the people devised vain things? | :and the people devised vain things? | ||
: | :Glory be to the Father… | ||
: | :…WOrld wIthOut End. AmEn.}} | ||
{{bottom}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Medieval music]] | [[Category:Medieval music]] |
Revision as of 14:25, 15 November 2020
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: Abel Di Marco (submitted 2004-07-01). Score information: Letter, 1 page, 7.38 MB Copyright: Religious
- Edition notes:
General Information
Title: Dominus dixit ad me
Composer: Anonymous (Gregorian chant)
Source of text: Psalm 2 vv. 7, 1
Number of voices: 1v Voicing: Unison
Genre: Sacred, Introit for Midnight Mass
Language: Latin
Instruments: A cappella
First published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Latin text Dominus dixit ad me: |
English translation The Lord hath said to me: |