Gloucestershire Wassail (Traditional): Difference between revisions
(DotNetWikiBot - applied templates {{Editor}} and/or {{Composer}}) |
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ") |
||
(19 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2004-05-20}} {{CPDLno|7044}} [https://web.archive.org/web/20040609191037/http://www.christmas-carol-music.org/Index_of_Titles.html {{net}}] PDF and MIDI files available. | |||
* | {{Editor|Edward L. Stauff|2004-05-20}}{{ScoreInfo|Letter|1|55}}{{Copy|Personal}} | ||
{{Editor|Edward L. Stauff|2004-05-20}} | :{{EdNotes|harm. by Edward L. Stauff}} | ||
: | |||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Gloucestershire Wassail''}} | |||
{{Composer|Traditional}} | {{Composer|Traditional}} | ||
{{Voicing|4|SATB}} | {{Voicing|4|SATB}} | ||
{{Genre|Sacred|Carols}}<br> | |||
{{Language|English}} | {{Language|English}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | |||
{{Pub|1|}} | |||
{{Descr| }} | |||
{{#ExtWeb: | |||
*[http://www.christmas-carol-music.org/CDs/Gloucestershire.html Entry at ChristmasCarolMusic.org for Gloucestershire Wassail]}} | |||
*[http://www.christmas-carol-music.org/CDs/Gloucestershire.html Entry at ChristmasCarolMusic.org for Gloucestershire Wassail] | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|English | {{Text|English| | ||
::''1.'' | ::''1.'' | ||
:Wassail, wassail, all over the town | :Wassail, wassail, all over the town | ||
:Our toast it is white and our ale it is brown, | :Our toast it is white and our ale it is brown, | ||
:Our bowl it is made of the white maple tree, | :Our bowl it is made of the white maple tree, | ||
:With the wassailing bowl, we'll drink to thee. | :With the wassailing bowl, we'll drink to thee. | ||
:Drink to thee, drink to thee, | :Drink to thee, drink to thee, | ||
:With a wassailing bowl we'll drink to thee. | :With a wassailing bowl we'll drink to thee. | ||
::''2.'' | ::''2.'' | ||
:And here is to Dobbin and to his right eye, | :And here is to Dobbin and to his right eye, | ||
:Pray God send our master a good Christmas pie, | :Pray God send our master a good Christmas pie, | ||
:A good Christmas pie that may we all see, | :A good Christmas pie that may we all see, | ||
:With a wassailing bowl, we'll drink to thee. | :With a wassailing bowl, we'll drink to thee. | ||
:Drink to thee, drink to thee, | :Drink to thee, drink to thee, | ||
:With a wassailing bowl we'll drink to thee. | :With a wassailing bowl we'll drink to thee. | ||
::''3.'' | ::''3.'' | ||
:And here is to Broad May and to her broad horn, | :And here is to Broad May and to her broad horn, | ||
:May God send our master a good crop of corn, | :May God send our master a good crop of corn, | ||
:A good crop of corn that may we all see, | :A good crop of corn that may we all see, | ||
:With a wassailing bowl, we'll drink to thee. | :With a wassailing bowl, we'll drink to thee. | ||
:Drink to thee, drink to thee, | :Drink to thee, drink to thee, | ||
:With a wassailing bowl we'll drink to thee. | :With a wassailing bowl we'll drink to thee. | ||
::''4.'' | ::''4.'' | ||
:And here is to Fillpail and to her left ear, | :And here is to Fillpail and to her left ear, | ||
:Pray God send our master a happy New Year, | :Pray God send our master a happy New Year, | ||
:A happy New Year as e'er he did see, | :A happy New Year as e'er he did see, | ||
:With a wassailing bowl, we'll drink to thee. | :With a wassailing bowl, we'll drink to thee. | ||
:Drink to thee, drink to thee, | :Drink to thee, drink to thee, | ||
:With a wassailing bowl we'll drink to thee. | :With a wassailing bowl we'll drink to thee. | ||
::''5.'' | ::''5.'' | ||
:And here is to Colly and to her long tail, | :And here is to Colly and to her long tail, | ||
:Pray God send our master a good cask of ale, | :Pray God send our master a good cask of ale, | ||
:A good cask of ale that may we all see, | :A good cask of ale that may we all see, | ||
:With a wassailing bowl, we'll drink to thee. | :With a wassailing bowl, we'll drink to thee. | ||
:Drink to thee, drink to thee, | :Drink to thee, drink to thee, | ||
:With a wassailing bowl we'll drink to thee. | :With a wassailing bowl we'll drink to thee. | ||
::''6.'' | ::''6.'' | ||
:Come butler, come fill us a bowl of the best, | :Come butler, come fill us a bowl of the best, | ||
:They I pray that your soul in heaven may rest, | :They I pray that your soul in heaven may rest, | ||
:But if you do bring us a bowl of the small, | :But if you do bring us a bowl of the small, | ||
:May the devil take butler, bowl and all. | :May the devil take butler, bowl and all. | ||
:Bowl and all, bowl and all, | :Bowl and all, bowl and all, | ||
:May the devil take butler, bowl and all. | :May the devil take butler, bowl and all. | ||
::''7.'' | ::''7.'' | ||
:Then here's to the maid in the lily-white smock, | :Then here's to the maid in the lily-white smock, | ||
:Who tripped to the door and slipped back the lock, | :Who tripped to the door and slipped back the lock, | ||
:Who tripped to the door and pulled back the pin, | :Who tripped to the door and pulled back the pin, | ||
:For to let these jolly wassailers in. | :For to let these jolly wassailers in. | ||
:Wassailers in, wassailers in, | :Wassailers in, wassailers in, | ||
:For to let these jolly wassailers in. | :For to let these jolly wassailers in.}} | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Christmas]] | [[Category:Christmas]] | ||
[[Category:Romantic music]] | [[Category:Romantic music]] |
Latest revision as of 03:41, 18 July 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: Edward L. Stauff (submitted 2004-05-20). Score information: Letter, 1 page, 55 kB Copyright: Personal
- Edition notes: harm. by Edward L. Stauff
General Information
Title: Gloucestershire Wassail
Composer: Anonymous (Traditional)
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Carol
Language: English
Instruments: A cappella
First published:
Description:
External websites:
Original text and translations
English text
1.
Wassail, wassail, all over the town
Our toast it is white and our ale it is brown,
Our bowl it is made of the white maple tree,
With the wassailing bowl, we'll drink to thee.
Drink to thee, drink to thee,
With a wassailing bowl we'll drink to thee.
2.
And here is to Dobbin and to his right eye,
Pray God send our master a good Christmas pie,
A good Christmas pie that may we all see,
With a wassailing bowl, we'll drink to thee.
Drink to thee, drink to thee,
With a wassailing bowl we'll drink to thee.
3.
And here is to Broad May and to her broad horn,
May God send our master a good crop of corn,
A good crop of corn that may we all see,
With a wassailing bowl, we'll drink to thee.
Drink to thee, drink to thee,
With a wassailing bowl we'll drink to thee.
4.
And here is to Fillpail and to her left ear,
Pray God send our master a happy New Year,
A happy New Year as e'er he did see,
With a wassailing bowl, we'll drink to thee.
Drink to thee, drink to thee,
With a wassailing bowl we'll drink to thee.
5.
And here is to Colly and to her long tail,
Pray God send our master a good cask of ale,
A good cask of ale that may we all see,
With a wassailing bowl, we'll drink to thee.
Drink to thee, drink to thee,
With a wassailing bowl we'll drink to thee.
6.
Come butler, come fill us a bowl of the best,
They I pray that your soul in heaven may rest,
But if you do bring us a bowl of the small,
May the devil take butler, bowl and all.
Bowl and all, bowl and all,
May the devil take butler, bowl and all.
7.
Then here's to the maid in the lily-white smock,
Who tripped to the door and slipped back the lock,
Who tripped to the door and pulled back the pin,
For to let these jolly wassailers in.
Wassailers in, wassailers in,
For to let these jolly wassailers in.