What bright joy can this exceed? (Samuel Webbe): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(New work page created) |
(text, etc.) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2021-02-19}} {{CPDLno|63043}} [http://www.notamos.co.uk/147856.shtml {{ | *{{PostedDate|2021-02-19}} {{CPDLno|63043}} [http://www.notamos.co.uk/147856.shtml {{net}}] | ||
{{Editor|Christopher Shaw|2021-02-19}}{{ScoreInfo|A4|4|194}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|Christopher Shaw|2021-02-19}}{{ScoreInfo|A4|4|194}}{{Copy|Personal}} | ||
:'''Edition notes:''' Please click on the link for preview/playback/PDF download. | :'''Edition notes:''' Please click on the link for preview/playback/PDF download. | ||
Line 21: | Line 21: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{ | {{Text|English| | ||
What bright joy can this exceed, | |||
This of roving o'er the mead? | |||
Where the hand of Flora pours | |||
Such a store of sweetest flow'rs; | |||
Where the zephyr's balmy gale | |||
Wantons in the lovely vale. | |||
Oh! How pleasing to recline | |||
Underneath the spreading vine, | |||
In the close concealment laid | |||
With a love-inspiring maid, | |||
Fair and sweet, and young and gay, | |||
Sporting all the live-long day.}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Classical music]] | [[Category:Classical music]] |
Revision as of 17:38, 19 February 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: Christopher Shaw (submitted 2021-02-19). Score information: A4, 4 pages, 194 kB Copyright: Personal
- Edition notes: Please click on the link for preview/playback/PDF download.
General Information
Title: What bright joy can this exceed?
Composer: Samuel Webbe
Lyricist: Anacreon (trans. Francis Fawkes)create page
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Glee
Language: English
Instruments: A cappella
First published: 1785
Description:
External websites:
Original text and translations
English text
What bright joy can this exceed,
This of roving o'er the mead?
Where the hand of Flora pours
Such a store of sweetest flow'rs;
Where the zephyr's balmy gale
Wantons in the lovely vale.
Oh! How pleasing to recline
Underneath the spreading vine,
In the close concealment laid
With a love-inspiring maid,
Fair and sweet, and young and gay,
Sporting all the live-long day.