Wohl schön bewandt war es, Op. 52, No. 7 (Johannes Brahms): Difference between revisions
m (Text replace - "'''Instruments:''' {{PnoAcc}}" to "{{Instruments|Piano}}") |
m (Text replace - " Finale 2008]" to " {{mus}}]") |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Legend}} | {{Legend}} | ||
*{{CPDLno|19211}} [{{filepath:Wohl_schön_bewandt.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Wohl_schön_bewandt.MID}} {{mid}}] [{{filepath:Wohl_schön_bewandt.MUS}} | *{{CPDLno|19211}} [{{filepath:Wohl_schön_bewandt.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Wohl_schön_bewandt.MID}} {{mid}}] [{{filepath:Wohl_schön_bewandt.MUS}} {{mus}}] | ||
{{Editor|Joachim Kelecom|2009-04-11}}{{ScoreInfo|A4|2|65}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Joachim Kelecom|2009-04-11}}{{ScoreInfo|A4|2|65}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' |
Revision as of 05:42, 16 June 2014
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Joachim Kelecom (submitted 2009-04-11). Score information: A4, 2 pages, 65 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- CPDL #06565: Sibelius from ftp server.
- Editor: Gordon J. Callon (submitted 2004-01-24). Score information: Letter, 3 pages, 92 kB Copyright: Personal
- Edition notes: Sibelius file is available from ftp server.
- Editor: David K. Means (submitted 2000-07-20). Score information: Letter, 2 pages, 24 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Wohl schön bewandt war es, Op. 52, No. 7
Composer: Johannes Brahms
Number of voices: 1v Voicing: Soprano solo
Genre: Secular, Lied
Language: German
Instruments: Piano
4 hand
Published: 1875
Description: Nr. 7 from Liebeslieder
External websites:
Original text and translations
German text
Wohl schön bewandt
War es vorehe
Mit meinem Leben,
Mit meiner Liebe;
Durch eine Wand,
Ja, durch zehn Wände,
Erkannte mich
Des Freundes Sehe;
Doch jetzo, wehe,
Wenn ich dem Kalten
Auch noch so dicht
Vor’m Auge stehe,
Es merkt’s sein Auge,
Sein Herze nicht.
English translation
by Cayuga Vocal Ensemble
How very pleasant it used to be,
both with my life and with my love;
through a wall, even through ten walls,
my friend’s eye noticed me.
Yet now, alas, even if I stand
right in front of the cold one’s eye,
his eye, his heart notice me not.