Olīvdārzā Tu, mans Jēzu (I) (Ach, mój Jezu) (Michal Marcin Mioduszewski)
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Sibelius | |
File details | |
Help |
- (Posted 2024-03-13) CPDL #79506:
- Editor: Andris Solims (submitted 2024-03-13). Score information: A4, 1 page, 163 kB Copyright: Religious
- Edition notes: There are two editions: original in F dur and transposed in Es dur. Mel.: XIX c. from: M. Mioduszewski, "Śpiewnik kościelny", 1838. Arranged by Anonymous
General Information
Title: Olīvdārzā Tu, mans Jēzu (I) (Ach, mój Jezu)
Composer: Michal Marcin Mioduszewski (mel.)
Lyricist:
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Lamentation
Language: Latvian
Instruments: A cappella
First published: 1838 in Śpiewnik kościelny, M. Mioduszewski
Description: This is a Polish traditional Lent song "Ach, mój Jezu"
External websites:
Original text and translations
Latvian text
1. Olīvdārzā Tu, mans Jēzu, debess Tēvu pielūdzot,
sāki savu ērkšķu ceļu, lai man debess laimi dot. R.
2. Labais Jēzu, lija straumēm Asinis, Tev šaustītam,
tās par visiem maniem grēkiem lija manam Glābējam. R.
3. Tev, mans Jēzu, asiem ērkšķiem galvu svēto kronēja;
pielūgšu es Tevi mūžam, kuru ļaudis zaimoja. R.
4. Smagu krustu plecos nesi Kalvārijas kalnā Tu,
trīsreiz nespēkā Tu kriti, lai tik mani pestītu. R.
5. Asām naglām piesists krustā Tu par mani, grēcīgo.
Ciešanas šīs svētās mani lai no grēkiem atbrīvo. R.
6. Nomirstot par visiem ļaudīm, krustā pacelts, izdzisi,
sirdī, pārdurtā ar šķēpu, glābiņu man dāvāsi. R
7. Kad jau man no savas dzīves jāšķiras būs nabagam,
ciešanas lai Tavas svētās palīdz svēti nomirt man. R.