A Dieu celle (Pierre de Manchicourt): Difference between revisions
m (Text replace - "{{Legend}}" to "{{#Legend:}}") |
Nick Michael (talk | contribs) (→Original text and translations: Add. English translation) |
||
Line 31: | Line 31: | ||
si j'ay mal faict en vous servant, | si j'ay mal faict en vous servant, | ||
pour Dieu, qu'il me soit pardonné.}} | pour Dieu, qu'il me soit pardonné.}} | ||
{{Translation|English| | |||
Farewell she whom I served | |||
as best I could, all my life, | |||
to whom I was devoted | |||
more than to any other before, | |||
to you, as your humble servant, | |||
forgoing all else, | |||
should I have done wrong by serving you, | |||
by God, may I be excused.}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 22:02, 11 March 2017
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Finale | |
File details | |
Help |
- Editor: André Vierendeels (submitted 2013-03-29). Score information: A4, 2 pages, 78 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: À Dieu celle
Composer: Pierre de Manchicourt
Number of voices: 4vv Voicing: SATT
Genre: Secular, Chanson
Language: French
Instruments: A cappella
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description:
External websites:
Original text and translations
French text
A Dieu celle qui t'ay servi
à mon pouvoir tout mon vivant,
à qui je m'estois asservi
plus que nul autre par avant,
à vous comme humble servant,
du tout m'estoit abandonné,
si j'ay mal faict en vous servant,
pour Dieu, qu'il me soit pardonné.
English translation
Farewell she whom I served
as best I could, all my life,
to whom I was devoted
more than to any other before,
to you, as your humble servant,
forgoing all else,
should I have done wrong by serving you,
by God, may I be excused.