Amen, Alleluia! (Bruno Vlahek): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "==Music files== {{Legend}} *{{NewWork|2012-04-28}} {{CPDLno|26045}} [http://www.brunovlahek.com/scores/amen_alleluia.pdf {{pdf}}] [http://www.brunovlahek.com/scores/amen!.mp3 {{...")
 
No edit summary
Line 22: Line 22:
==Original text and translations==
==Original text and translations==


''Amen, Alleluia!  
{{Text|Latin}}
<poem>
''Amen, Alleluia!
''Hodie Christus resurrexit.''
''Gaude et laetare Virgo Maria''
''Quia surrexit Dominus vere.''
''Amen, Alleluia!''
</poem>


''Hodie Christus resurrexit.''


''Gaude et laetare Virgo Maria''  
{{Translation|English}}
<poem>
''Amen, Alleluia!''
''Today Christ is risen.''
''Rejoice and be glad O Virgin Mary''
''For the Lord has truly risen.''
''Amen, Alleluia!''
</poem>


''Quia surrexit Dominus vere.''
''Amen, Alleluia!''


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Modern music]]
[[Category:Modern music]]
[[Category:Easter]]
[[Category:Easter]]

Revision as of 10:03, 28 April 2012

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #26045:  Icon_pdf.gif Icon_mp3.gif
Editor: Bruno Vlahek (submitted 2012-04-28).   Score information: A4, 14 pages   Copyright: Personal
Edition notes:

General Information

Title: Amen, Alleluia!
Composer: Bruno Vlahek

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredHymn

Language: Latin
Instruments: Organ
Published: 2012

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Amen, Alleluia!
Hodie Christus resurrexit.
Gaude et laetare Virgo Maria
Quia surrexit Dominus vere.
Amen, Alleluia!


English.png English translation

Amen, Alleluia!
Today Christ is risen.
Rejoice and be glad O Virgin Mary
For the Lord has truly risen.
Amen, Alleluia!