Brindisi from La Traviata (Giuseppe Verdi): Difference between revisions
m (Text replace - "'''Published:''' 1853" to "{{Published|1853}}") |
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\} (.*)\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2|add=$3}} ") |
||
(10 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2015-02-12}} {{CPDLno|34547}} [http://www.cafe-puccini.dk/verdi.aspx {{net}}] MuseScore format and PDF | *{{PostedDate|2015-02-12}} {{CPDLno|34547}} [http://www.cafe-puccini.dk/verdi.aspx {{net}}] MuseScore format and PDF | ||
{{Editor|Jes Wagner|2015-02-12}}{{ScoreInfo|A4|13|1024}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Jes Wagner|2015-02-12}}{{ScoreInfo|A4|13|1024}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|{{KbdVer}}}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Brindisi ("Libiamo")'' from ''La Traviata''}} | |||
{{Composer|Giuseppe Verdi}} | {{Composer|Giuseppe Verdi}} | ||
{{Lyricist|Francesco Maria Piave}} | {{Lyricist|Francesco Maria Piave}} | ||
{{Voicing|4|SATB | {{Voicing|4|SATB|add=+ {{vcat|Solo ST}}}} | ||
{{Genre|Secular|Operas}} | {{Genre|Secular|Operas}} | ||
{{Language|Italian}} | {{Language|Italian}} | ||
{{Instruments|Orchestra or Piano}} | {{Instruments|Orchestra or Piano}} | ||
{{ | {{Pub|1|1853}} | ||
{{Descr|Drinking scene from La Traviata}} | |||
{{#ExtWeb:{{Choralia|filter=vr13}}}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Italian| | {{Text|Italian| | ||
Line 65: | Line 61: | ||
''Alfredo'' | ''Alfredo'' | ||
È il mio destin | È il mio destin così… | ||
''Tutti'' | ''Tutti'' |
Revision as of 01:03, 8 July 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
MuseScore3 | |
File details | |
Help |
- Editor: Jes Wagner (submitted 2015-02-12). Score information: A4, 13 pages, 1024 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Includes a keyboard version of the original accompaniment.
General Information
Title: Brindisi ("Libiamo") from La Traviata
Composer: Giuseppe Verdi
Lyricist: Francesco Maria Piave
Number of voices: 4vv Voicing: SATB, + Soprano-Tenor duo
Genre: Secular, Opera
Language: Italian
Instruments: Orchestra or Piano
First published: 1853
Description: Drinking scene from La Traviata
External websites:
- Free choir training aids for this work are available at Choralia.
Original text and translations
Italian text
Alfredo
Libiamo, libiamo ne'lieti calici
che la bellezza infiora.
E la fuggevol, fuggevol ora
s'inebrii a voluttà
Libiam ne'dolci fremiti
che suscita l'amore,
poiché quell'occhio al core onnipotente va.
Libiamo, amore, amor fra i calici
più caldi baci avrà
Coro
Ah! Libiam, amor, fra' calici
più caldi baci avrà
Violetta
Tra voi, tra voi saprò dividere
il tempo mio giocondo;
Tutto è follia, follia nel mondo
ciò che non è piacer
Godiam, fugace e rapido
è il gaudio dell'amore,
è un fior che nasce e muore,
ne più si può goder
Godiamo, c'invita, c'invita un fervido
accento lusinghier.
Coro
Ah! godiamo, la tazza, la tazza e il cantico,
la notte abbella e il riso;
in questo, in questo paradiso ne scopra il nuovo dì
Violetta
La vita è nel tripudio
Alfredo
Quando non s'ami ancora
Violetta
Nol dite a chi l'ignora,
Alfredo
È il mio destin così…
Tutti
Ah si, godiamo, la tazza, la tazza e il cantico,
la notte abbella e il riso;
in questo, in questo paradiso ne scopra il nuovo dì.