Clorinda false (Thomas Morley): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{Legend}} | ||
*{{NewWork|2011-12-15}} {{CPDLno|25157}} [{{filepath:Clorinda_false.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Clorinda_false.mid}} {{mid}}] [{{filepath:Clorinda_false.cap}} Capella] | |||
{{Editor|James Gibb|2011-12-15}}{{ScoreInfo|A4|4|45}}{{Copy|CPDL}} | |||
:'''Edition notes:''' Based on #14990. This edition standardises on "thus" in the underlay of bars 51-70, rather than a mixture of "thus" and "so". | |||
*{{CPDLno|14990}} [{{SERVER}}/wiki/images/6/64/380.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/brianrussell/380.mid {{mid}}] [{{SERVER}}/brianrussell/380.nwc NoteWorthy Composer] | *{{CPDLno|14990}} [{{SERVER}}/wiki/images/6/64/380.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/brianrussell/380.mid {{mid}}] [{{SERVER}}/brianrussell/380.nwc NoteWorthy Composer] |
Revision as of 16:03, 15 December 2011
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #25157: [ ] [ ] [ Capella]
- Editor: James Gibb (submitted 2011-12-15). Score information: A4, 4 pages, 45 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Based on #14990. This edition standardises on "thus" in the underlay of bars 51-70, rather than a mixture of "thus" and "so".
- CPDL #14990: NoteWorthy Composer
- Editor: Brian Russell (submitted 2007-09-11). Score information: A4, 5 pages, 44 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Possible error(s) identified. See the discussion page for full description.
General Information
Title: Clorinda false
Composer: Thomas Morley
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Madrigal
Language: English
Instruments: a cappella
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
English text
“Clorinda false, adieu thy love torments me;
Let Thyrsis have thy heart
Since he contents thee
O grief and bitter anguish,
for thee I languish.
fain I alas would hide it.
O but who can abide it?
I can, I cannot I abide it.
Adieu, adieu, adieu then,
farewell leave me,
death now desiring,
thou hast, lo, thy requiring.”
Thus spake Philistus on his hook relying,
and sweetly, sweetly, sweet fell adying.