Cum essem parvulus (Orlando di Lasso): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 19: Line 19:
{{Language|Latin}}
{{Language|Latin}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
'''Published:''' 1582, Mottetta typis nondum uspiam excusa, 6vv (Munich)
'''Published:''' 1582, ''[[Mottetta, 6 vocum, typis nondum uspiam excusa (Orlando di Lasso)|Mottetta, 6 vocum typis nondum uspiam excusa]]'', Munich


'''Description:'''  
'''Description:'''  

Revision as of 12:28, 5 December 2014

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #04984:  Network.png
Editor: Kelvin Smith (submitted 2003-05-07).   Score information: Letter, 3 pages, 362 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:
Editor: Marc Vilain (submitted 2000-10-27).   Score information: Letter, 5 pages, 188 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Finale file is zipped.
Error.gif Possible error(s) identified. Error summary: m51: bass last note should not be F#; m39 underlay for all other parts should match soprano on "facie"; m78 -rum missing -- Vaarky 22:02, 26 November 2011 (CST)

General Information

Title: Cum essem parvulus
Composer: Orlando di Lasso

Number of voices: 6vv   Voicing: SAATBB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

Published: 1582, Mottetta, 6 vocum typis nondum uspiam excusa, Munich

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Cum essem parvulus,
Loquebar ut parvulus,
Sapiebam ut parvulus,
Cogitabam ut parvulus,
Quando autem factus sum vir,
Evacuavi quae erant parvuli:
Videmus nunc per speculum ænigmate,
Tunc autem facie ad faciem.
Nunc cognosco ex parte,
Tunc autem cognoscam sicut et cognitus sum.
Nunc autem manent:
Fides, Spes, Charitas tria hæc:
Major autme horum est Charitas.

English.png English translation

When I was a child,
I talked like a child,
I possessed a child's knowledge,
I thought like a child.
But now that I am a man,
I have put aside childish things.
We now see confused images as through a mirror,
But then [we'll see] directly.
Now I know [things] partially,
Then, however, I will know in the way I have also been known.
Now thus remain these three things:
Faith, Hope, and Charity.
But the greatest of them is Charity.