Defecit in dolore - Sed tu Domine (William Byrd): Difference between revisions
m (Text replacement - "{{Published|Cantiones sacrae I (1589)" to "{{Published|1589|in ''Cantiones sacrae I''") |
(→General Information: Link to publication page, with sequential number) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{ | {{Pub|1|1589|in ''{{NoCo|Cantiones Sacrae I}}''|no=1-2}} | ||
'''Description:''' | '''Description:''' | ||
'''External websites:''' | '''External websites:''' | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== |
Revision as of 14:33, 5 June 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
Sibelius | |
Zip file | |
File details | |
Help |
- Editor: Gerd Eichler (submitted 2012-11-23). Score information: A4, 7 pages, 105 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transcribed from #03840. Mensural notation. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
- Last revised: 2011-11-26
- Editor: David Fraser (submitted 2002-07-14). Score information: A4, 9 pages, 148 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Revised May 2015. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
General Information
Title: Defecit in dolore
Composer: William Byrd
Number of voices: 5vv Voicing: AATTB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: A cappella
First published: 1589 in Cantiones Sacrae I, no. 1-2
Description:
External websites:
Original text and translations
Latin text Defecit in dolore vita mea, et anni mei in gemitibus. Infirmata in paupertate virtus mea, et dolor meus renovatus est. |
English translation My life is wasted with grief: and my years in sighs. My strength is weakened through poverty, and my sorrow is renewed. |
German translation Mein Leben ist in Schmerz dahingeschwunden und meine Jahre in Seufzern. Meine Tugend ist in Armut geschwächt, und mein Schmerz ist erneuert. |