Dictes vous que ne scay faire (des Fruz): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(New work page created) |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2018-01-11}} {{CPDLno|48367}} [[Media:Des_Fruz-Dictes_vous_que_scay.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Des_Fruz-Dictes_vous_que_scay.mid|{{mid}}]] [[Media:Des_Fruz-Dictes_vous_que_scay.mxl| | *{{PostedDate|2018-01-11}} {{CPDLno|48367}} [[Media:Des_Fruz-Dictes_vous_que_scay.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Des_Fruz-Dictes_vous_que_scay.mid|{{mid}}]] [[Media:Des_Fruz-Dictes_vous_que_scay.mxl|{{XML}}]] | ||
{{Editor|André Vierendeels|2018-01-11}}{{ScoreInfo|A4|4|77}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|André Vierendeels|2018-01-11}}{{ScoreInfo|A4|4|77}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' {{MXL}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
Line 21: | Line 21: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{ | {{Text|French| | ||
Dites vous que je ne sais faire d'amourette | |||
joliette tant frisquette? | |||
Le curé et sa commère | |||
étaient couchés sur un lit. | |||
Elle lui faisait la prière | |||
de confesser un petit. | |||
Il se fit un mystère | |||
car on branlait le bois du lit. | |||
Et j'entends le compère | |||
disant d'un grand appetit: | |||
"Dites vous que je ne sais faire... | |||
d'amourette le plaisir amoureux?"}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 10:34, 11 January 2018
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: André Vierendeels (submitted 2018-01-11). Score information: A4, 4 pages, 77 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
General Information
Title: Dictes vous que ne scay faire
Composer: des Fruz
Lyricist:
Number of voices: 4vv Voicing: STTT
Genre: Secular, Chanson
Language: French
Instruments: A cappella
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description:
External websites:
Original text and translations
French text
Dites vous que je ne sais faire d'amourette
joliette tant frisquette?
Le curé et sa commère
étaient couchés sur un lit.
Elle lui faisait la prière
de confesser un petit.
Il se fit un mystère
car on branlait le bois du lit.
Et j'entends le compère
disant d'un grand appetit:
"Dites vous que je ne sais faire...
d'amourette le plaisir amoureux?"