Don oíche úd i mBeithil (David Monks): Difference between revisions
m (Text replace - "{{#Legend:}} *{{" to "{{#Legend:}} *{{") |
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ") |
||
(7 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
*{{PostedDate|2009-10-19}} {{CPDLno|20353}} [[Media:Don_Oiche_Ud_i_mBeithil.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Don_Oiche_Ud_i_mBeithil.mid|{{mid}}]] | *{{PostedDate|2009-10-19}} {{CPDLno|20353}} [[Media:Don_Oiche_Ud_i_mBeithil.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Don_Oiche_Ud_i_mBeithil.mid|{{mid}}]] | ||
{{Editor|David Monks|2009-10-16}}{{ScoreInfo|A4|3|30}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|David Monks|2009-10-16}}{{ScoreInfo|A4|3|30}}{{Copy|Personal}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Don oíche úd i mBeithil''}} | |||
{{Composer|David Monks}} | {{Composer|David Monks}} | ||
{{Voicing|4|SATB}} | {{Voicing|4|SATB}} | ||
{{Genre|Sacred|Carols}} | {{Genre|Sacred|Carols}} | ||
{{Language|Irish}} | {{Language|Irish}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{ | {{Pub|1|2007}} | ||
{{Descr|A Traditional Christmas Carol in the Irish Language. There is a guide to the pronunciation of the Irish, and both English and French versions accompany it. The translations are not really singable, so a little effort has to be made to use the simulated pronunciations given.}} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{top}} | {{top}} |
Latest revision as of 18:14, 13 July 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
File details | |
Help |
- Editor: David Monks (submitted 2009-10-16). Score information: A4, 3 pages, 30 kB Copyright: Personal
- Edition notes:
General Information
Title: Don oíche úd i mBeithil
Composer: David Monks
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Carol
Language: Irish
Instruments: A cappella
First published: 2007
Description: A Traditional Christmas Carol in the Irish Language. There is a guide to the pronunciation of the Irish, and both English and French versions accompany it. The translations are not really singable, so a little effort has to be made to use the simulated pronunciations given.
External websites:
Original text and translations
Irish text Don oíche úd i mBeithil De cette nuit à Bethléem
|
English translation That dark, cold night in Bethlem
|