Jesu, grant me this I pray (Orlando Gibbons): Difference between revisions
mNo edit summary |
m (Text replacement - " " to " ") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2020-11-15}} {{CPDLno|61464}} [[Media:AMNS_136_Song_13_Harmony.pdf|{{pdf}}]] [[Media:AMNS_136_Song_13_Harmony.mxl|{{XML}}]] [[Media:AMNS_136_Song_13_Harmony.capx|{{Capx}}]] | *{{PostedDate|2020-11-15}} {{CPDLno|61464}} [[Media:AMNS_136_Song_13_Harmony.pdf|{{pdf}}]] [[Media:AMNS_136_Song_13_Harmony.mxl|{{XML}}]] [[Media:AMNS_136_Song_13_Harmony.capx|{{Capx}}]] | ||
{{Editor|Andrew Sims|2020-11-15}}{{ScoreInfo|A4|1|35}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Andrew Sims|2020-11-15}}{{ScoreInfo|A4|1|35}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' The hymn with four-part harmony and underlaid words in the version published in Hymns Ancient & Modern New Standard. Translated by [[Henry Williams Baker]]. | :'''Edition notes:''' The hymn with four-part harmony and underlaid words in the version published in Hymns Ancient & Modern New Standard. Translated by [[Henry Williams Baker]]. |
Revision as of 22:23, 18 November 2020
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
MusicXML | |
Capella | |
File details | |
Help |
- Editor: Andrew Sims (submitted 2020-11-15). Score information: A4, 1 page, 35 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: The hymn with four-part harmony and underlaid words in the version published in Hymns Ancient & Modern New Standard. Translated by Henry Williams Baker.
- Editor: Andrew Sims (submitted 2020-11-15). Score information: A4, 1 page, 92 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: The hymn in the version published in Hymns Ancient & Modern New Standard, melody with words. Translated by Henry Williams Baker.
General Information
Title: Jesu, grant me this I pray
Composer: Orlando Gibbons
Lyricist:
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Hymn
Language: English
Instruments: A capella
First published: 1623 in The Hymnes and Songs of the Church (George Wither)
Description: The tune is Gibbon's Song 13, originally in Latin. See Jesu benignissime for the original. The words are a translation of a different Latin text, which can be found at Dignare me, O Jesu.
External websites:
Original text and translations
English text
Jesu, grant me this, I pray,
ever in thy heart to stay;
let me evermore abide
hidden in thy wounded side.
If the world or Satan lay
tempting snares about my way,
I am safe when I abide
in thy heart and wounded side.
If the flesh, more dangerous still,
tempt my soul to deeds of ill,
naught I fear when I abide
in thy heart and wounded side.
Death will come one day to me;
Jesu, cast me not from thee:
dying let me still abide
in thy heart and wounded side.