Jouyssance vous donneray (Geert van Turnhout): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "{{EdNotes|}} " to "{{EdNotes|}} ")
Line 18: Line 18:
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|French|
{{Text|French|
Jouissance je vous donnerai, mon ami,
Jouissance je vous donnerai,  
et vous menerai à bonne fin votre espérance.
Mon ami, et vous menerai  
À bonne fin votre espérance.
Vivant ne vous laisserai,
Vivant ne vous laisserai,
encore qu'en mort serai,
encore qu'en mort serai,

Revision as of 21:11, 19 April 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2018-10-18)  CPDL #51506:       
Editor: André Vierendeels (submitted 2018-10-18).   Score information: A4, 4 pages, 72 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Jouyssance vous donneray
Composer: Geert van Turnhout
Lyricist:

Number of voices: 3vv   Voicing: SST

Genre: SecularChanson

Language: French
Instruments: A cappella

First published: 1574 in La Fleur des chansons a 3 (Pierre Phalèse), no. 49
Description: 

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Jouissance je vous donnerai,
Mon ami, et vous menerai
À bonne fin votre espérance.
Vivant ne vous laisserai,
encore qu'en mort serai,
l'esprit en aura souvenance.