Panis, quem ego dedero (Gregorian chant): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replacement - "{{EdNotes|}} " to "{{EdNotes|}} ") |
|||
(21 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2002-08-09}} {{CPDLno|3894}} [{{website|cantoralgreg}} {{net}}] | |||
* | {{Editor|Abel Di Marco|2002-08-09}}{{ScoreInfo|Letter|1|4928}}{{Copy|Religious}} | ||
:{{EdNotes|}} | |||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Panis, quem ego dedero''}} | |||
{{Composer|Gregorian chant}} | {{Composer|Gregorian chant}} | ||
{{Voicing|1|Unison}}<br> | |||
{{Genre|Sacred|Chants|Eucharistic songs|Communions}} for {{Cat|Pentecost XV}} and {{Cat|Pentecost XIII|OT 19AB}}<br> | |||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | |||
{{Pub|1|}} | |||
{{Descr| }} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Latin | {{top}}{{Text|Latin| | ||
Pánis, quem égo dédero, | |||
Pánis, quem égo dédero, | cáro méa est pro saéculi víta.}} | ||
cáro méa est pro saéculi víta. | {{mdl}} | ||
{{Translation|German| | |||
Das Brot, das ich geben werde, | |||
ist mein Fleisch für das Leben der Welt.}} | |||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Medieval music]] | [[Category:Medieval music]] |
Revision as of 18:15, 16 April 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: Abel Di Marco (submitted 2002-08-09). Score information: Letter, 1 page, 4.81 MB Copyright: Religious
- Edition notes:
General Information
Title: Panis, quem ego dedero
Composer: Anonymous (Gregorian chant)
Number of voices: 1v Voicing: Unison
Genre: Sacred, Chant, Eucharistic song, Communion for Pentecost XV and OT 19AB
Language: Latin
Instruments: A cappella
First published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Latin text Pánis, quem égo dédero, |
German translation Das Brot, das ich geben werde, |