Saget mir eins Jungfrau (Giovanni Gastoldi): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "'''Title:''' ''S(.+)''<br>" to "{{Title|''S$1''}}")
m (Text replacement - " " to " ")
Line 3: Line 3:
*{{PostedDate|2017-03-13}} {{CPDLno|43534}} [[Media:Gastoldi-Saget_mir_eins.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Gastoldi-Saget_mir_eins.mid|{{mid}}]] [[Media:Gastoldi-Saget_mir_eins.mxl|{{XML}}]] [[Media:Gastoldi-Saget_mir_eins.mus|{{mus}}]] (Finale 2012)
*{{PostedDate|2017-03-13}} {{CPDLno|43534}} [[Media:Gastoldi-Saget_mir_eins.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Gastoldi-Saget_mir_eins.mid|{{mid}}]] [[Media:Gastoldi-Saget_mir_eins.mxl|{{XML}}]] [[Media:Gastoldi-Saget_mir_eins.mus|{{mus}}]] (Finale 2012)
{{Editor|André Vierendeels|2017-03-13}}{{ScoreInfo|A4|2|58}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|André Vierendeels|2017-03-13}}{{ScoreInfo|A4|2|58}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''  
:'''Edition notes:'''


==General Information==
==General Information==
Line 16: Line 16:
{{Pub|1|1607|in ''[[Tricinia (Paul Kauffmann)]]''|no=2}}
{{Pub|1|1607|in ''[[Tricinia (Paul Kauffmann)]]''|no=2}}


'''Description:'''  
'''Description:'''


'''External websites:'''
'''External websites:'''
Line 22: Line 22:
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|German|
{{Text|German|
Saget mir eins Jungfraue  
Saget mir eins Jungfraue
ob euch auch sey zu glauben  
ob euch auch sey zu glauben
wenn ich auff eure gunst soll standhafft bauen?  
wenn ich auff eure gunst soll standhafft bauen?
Denn wie ich hab erfahren  
Denn wie ich hab erfahren
habt ihr manchen betrogen,  
habt ihr manchen betrogen,
den ihr gebracht in euren strick und Garen.  
den ihr gebracht in euren strick und Garen.


Disz wolt ihr mir verneinen  
Disz wolt ihr mir verneinen
und thut si weisz euch brennen,  
und thut si weisz euch brennen,
Darzu schwert ihr mir auch bey Stein und Beinen,  
Darzu schwert ihr mir auch bey Stein und Beinen,
dasz bey euch solch verführen,  
dasz bey euch solch verführen,
sey mit nichten zu finden,  
sey mit nichten zu finden,
das soll ich jetzt und allzeit an euch spüren.  
das soll ich jetzt und allzeit an euch spüren.


Wer da will, mags drauff wagen,  
Wer da will, mags drauff wagen,
ich kenn euch gar zu eben,  
ich kenn euch gar zu eben,
besser ist nicht, ich musz mich eur entschlagen,  
besser ist nicht, ich musz mich eur entschlagen,
ihr mögt ein andern wehlen,  
ihr mögt ein andern wehlen,
der euch nicht so voll kennet,  
der euch nicht so voll kennet,
bei euch zu klug, wills euch gar nicht verhelen.}}
bei euch zu klug, wills euch gar nicht verhelen.}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 16:08, 23 November 2020

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Finale.png Finale
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2017-03-13)  CPDL #43534:        (Finale 2012)
Editor: André Vierendeels (submitted 2017-03-13).   Score information: A4, 2 pages, 58 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Sagt mir eins Jungfrau
Composer: Giovanni Gastoldi
Lyricist:

Number of voices: 3vv   Voicing: SST

Genre: SecularMadrigal

Language: German
Instruments: A cappella

First published: 1607 in Tricinia (Paul Kauffmann), no. 2

Description:

External websites:

Original text and translations

German.png German text

Saget mir eins Jungfraue
ob euch auch sey zu glauben
wenn ich auff eure gunst soll standhafft bauen?
Denn wie ich hab erfahren
habt ihr manchen betrogen,
den ihr gebracht in euren strick und Garen.

Disz wolt ihr mir verneinen
und thut si weisz euch brennen,
Darzu schwert ihr mir auch bey Stein und Beinen,
dasz bey euch solch verführen,
sey mit nichten zu finden,
das soll ich jetzt und allzeit an euch spüren.

Wer da will, mags drauff wagen,
ich kenn euch gar zu eben,
besser ist nicht, ich musz mich eur entschlagen,
ihr mögt ein andern wehlen,
der euch nicht so voll kennet,
bei euch zu klug, wills euch gar nicht verhelen.