Taedet animam meam (José de Torres): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "\[{{filepath:(.*)\.(.*)}} +(.*)]" to "$3")
m (Text replace - "'''Published:''' (.*) '''Des" to "{{Published|$1}} '''Des")
Line 15: Line 15:
{{Language|Latin}}
{{Language|Latin}}
{{Instruments|Basso continuo}}
{{Instruments|Basso continuo}}
'''Published:''' Not known
{{Published|Not known}}


'''Description:''' An 8 part motet. The text has been edited to conform with the Vulgate, with changes shown in square brackets. The source is a 19th century musicologist, Eslava, notorious for adapting old works to contemporary taste. He describes the accompaniment as "Violón y contrabajo", but that may have been just his suggestion for performance. The original source probably included a figured bass.
'''Description:''' An 8 part motet. The text has been edited to conform with the Vulgate, with changes shown in square brackets. The source is a 19th century musicologist, Eslava, notorious for adapting old works to contemporary taste. He describes the accompaniment as "Violón y contrabajo", but that may have been just his suggestion for performance. The original source probably included a figured bass.

Revision as of 10:18, 3 September 2016

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #29048:      (Sibelius 5)
Editor: Jonathan Goodliffe (submitted 2013-05-06).   Score information: A4, 11 pages, 93 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Source: "Liro sacra hispana" edited by D. Hilarion Eslava, "Siglo XVIII, tomo 1, serie 1".

General Information

Title: Taedet animam meam
Composer: José de Torres
Source of text: Job 10:1-7.

Number of voices: 8vv   Voicings: SATB.SATB or STTB.STTB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: Basso continuo

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description: An 8 part motet. The text has been edited to conform with the Vulgate, with changes shown in square brackets. The source is a 19th century musicologist, Eslava, notorious for adapting old works to contemporary taste. He describes the accompaniment as "Violón y contrabajo", but that may have been just his suggestion for performance. The original source probably included a figured bass.

External websites: Scanned copy of source on IMSLP.

Original text and translations

Original text and translations may be found at Taedet animam meam.