A Song of Thanksgiving (Louis K. Liu)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2013-02-12)  CPDL #28258:     
Editor: Tz-Yi Jiang (submitted 2013-02-12).   Score information: Letter, 9 pages, 221 kB   Copyright: Personal
Edition notes:

General Information

Title: A Song of Thanksgiving - 感恩節之歌
Composer: Louis K. Liu (劉克爾)

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SacredHymn

Language: Chinese
Instruments: Piano

First published:
Description: Additional text is found in the pdf, which contains some performance instructions.

Chinese.png Chinese text

感恩節之歌
(一)今當齊來謝主 。
(二)大地風光 。
(三)大家同心聚集。
劉克爾 編。
第一節齊唱,
第二節獨唱,
第三節合唱。
活潑, 感謝, 讚美。

齊唱
 

English.png English text

Thanksgiving Song
(1) Come and thank the Lord now.
(2) The beauty of the earth.
(3) We gather together.
Edited by Liu Keer.
The first stanza is sung together,
the second stanza is sung alone,
and the third stanza is sung together.
Lively, thanks, praise.

Unison [for the final section]

External websites:

Original text and translations

Chinese.png Chinese text

(一) 齊 來 向 主 感 謝, 以 心 以 手 以 聲 音。
主 已 完 成 奇 事, 我 當 感 激 而 歡 欣;
從 我 初 生 時 起, 蒙 主 賜 福 至 今,
主 豐 富 的 慈 愛, 賜 我 無 窮 無 盡。

(二) 但 願 慈 愛 真 神, 一 生 常 與 我 親 近。
賜 我 歡 樂 的 心, 使 我 心 常 享 安 寧;
引 導 並 保 守 我, 免 受 一 切 憂 驚,
無 論 今 生 來 世, 使 我 常 蒙 主 恩。

(三) 感 謝 讚 美 真 神, 聖 父 聖 子 與 聖 靈。
至 高 至 大 至 尊, 執 掌 大 權 在 天 庭;
永 生 獨 一 真 神, 天 地 崇 拜 同 心,
昔 在 今 在 永 在, 到 永 遠 無 窮 盡。

(一)環 觀 大 地 好 風 光,
仰 視 美 麗 好 穹 蒼,
想 起 出 生 到 如 今,
主 愛 時 常 繞 我 旁。

敬 向 全 能 萬 有 神,
獻 上 頌 揚 與 感 恩。

(二)因 主 聖 手 常 施 恩,
教 會 事 工 得 興 盛,
為 愛 世 上 眾 罪 人,
恩 主 甘 心 獻 己 身。

敬 向 全 能 萬 有 神,
獻 上 頌 揚 與 感 恩。

(一)我 們 同 心 聚 集,
祈 求 主 賜 福 氣,
主 用 各 樣 方 法 將 旨 意 顯 明;
罪 勢 不 再 壓 制,
痛 苦 憂 傷 停 止。
歌 頌 讚 美 主 名,
主 不 忘 祂 子 民。

(二)主 是 我 們 前 導,
常 與 我 們 同 行,
主 任 命 使 祂 聖 潔 國 度 永 存;
爭 戰 之 始, 已 知
勝 利 屬 於 我 們。
有 主 親 自 同 在,
榮 耀 歸 至 高 神。

我 們 同 心 尊 主 做 勝 利 的 元 帥,
誠 心 的 祈 求 主 仍 將 我 護 佑。
願 主 施 行 拯 救,
使 我 免 受 災 害,
永 遠 讚 美 主 名。
主 使 我 得 自 由,

主 使 我 得 自 由。

English.png English text

1.1 Let us give thanks to the Lord with our hearts, hands and voices.
The Lord has wrought wonders, and we rejoice in thanksgiving;
Blessed by the Lord from the day of our birth,
The Lord's abundant, endless love to us have been bestowed.

1.2 May the loving and true God always be close to me all my life.
Give me joy and peace in my heart;
Guide and keep me from all evil,
Whate'er in this life now or yet, may I be blessed of the Lord.

1.3 Give thanks and praise to God, Father, Son and Holy Spirit,
The God who reigns on high, the almighty holy One;
Eternal life is to know this One, whom heaven and earth adore,
who was, and is and is to come forevermore.

2.1 When I look around at the beautiful world,
Look up at the beautiful sky,
I know from my birth that the Lord
in his love has always been nigh.

Unto the Almighty God,
We offer our thanks and praise.

2.2 By the gracious hand of God
The Lord builds up his Church,
For God so loved the world
His Son he gave as a sin-offering.

Unto the Almighty God,
We offer our thanks and praise.

3.1 We gather with one heart,
May the Lord bless you.
As the Lord's has revealed, so it shall come to pass;
Sin shall longer oppress,
Pain and sorrow shall cease.
Sing praise to the name of the Lord,
The Lord shall not forget his people.

3.2 The Lord is has run before us,
and always walks with us,
the Lord has commanded: Build my Church;
The battle is fierce, but
Victory is secure.
For he is with us for aye,
Glory be to God High.

Together we honour the Lord as Captain of his victory,
Together we pray that the Lord will protect us.
May the Lord deliver,
To save us from evil,
Praise the name of the Lord.
Lord on you we depend,

Lord on you we depend.
(paraphrased in parts)