Du tust viel Guts beweisen, SWV 220 (Heinrich Schütz)
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
File details | |
Help |
- (Posted 2020-07-06) CPDL #59554:
- Original pitch:
- Transposed down a fourth:
- Editor: Gerd Eichler (submitted 2020-07-06). Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: James Gibb (submitted 2017-09-29). Score information: A4, 1 page, 35 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transcribed from the Blankenburg edition on IMSLP.
General Information
Title: Du tust viel Guts beweisen, SWV 220
Composer: Heinrich Schütz
Lyricist: Cornelius Becker
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Chorale
Language: German
Instruments: A cappella
First published: 1628 in Psalmen Davids, Op. 5. Revised by Schütz in 1661, no. 119
2nd published: 1894 in Heinrich Schütz: Sämtliche Werke, Volume 16, no. 119.4
3rd published: 1957 in Neue Schütz-Ausgabe, Volume 6, p. 122
Description: Psalm 119, pt 4 from the Becker Psalter.
External websites:
Original text and translations
Original text and translations may be found at Psalm 119.
German text
Modernized spelling:
Teth ט 33 Du tust viel Guts beweisen |
Jod י 37 Dein Hand hat mich bereitet, |
Caph כ 41 Mein Seel trägt groß Verlangen, |
German text
Original spelling:
Teth ט 33 Du thuſt viel Guts beweiſen |
Jod י 37 Dein Hand hat mich bereitet/ |
Caph כ 41 Mein Seel tregt groß Verlangen/ |
German text
Text provided by the blankenburg edition:
33 Du tust viel Guts beweisen deinem getreuen Knecht,
dein Wort gibt Maß und Weise, es lehrt uns allzeit recht.
Den wahren Glauben, christlich Lieb deine Gebot uns zeigen,
drin ich mich taglich üb.
34 Eh mich der Unfall rühret, ging ich weit in der Irr,
durch Kreuz dein Wort mich führet, daß ich wandle vor dir;
du bist gütig und freundlich sehr, deine Gebot und Rechte
mich allzeit treulich lehr.
38 Recht sind all dein Gerichte, daß weiß ich, Herr, fürwahr,
wenn mich die Trübsal züchtigt, so lern ich immerdar.
Dein Gnade kömmt mir wohl zu Trost, die du in rechter Treue
dein'm Knecht versprochen hast.
41 Mein Seel trägt groß Verlangen, Herr Gott, nach deinem Heil,
Hoffnung hat mich umfangen, dein Wort kommt mir zuteil,
mein Augen schmerzlich sehnen sich nach deinem Wort, ich spreche:
Wann wirst du trösten mich?