Simile est regnum caelorum homini patri familias
General information
The phrase Simile est regnum caelorum (The kingdom of heaven is like unto…) introduces the parable of the vineyard laborers in Matthew 20: 1-4, 8 & 16b, the Gospel for Septuagesima (in 1970 the reading was reassigned to Ordinary Time 25, Year A).
Some of the unlinked pieces listed below are described as being assigned to the Purification or Common of Virgins, which suggests different texts; see the disambiguation page for different texts.
There are parody Masses Simile est by several composers, including Victoria, Guerrero and Lobo.
Also see This page for other biblical parables beginning with the words "Simile est regnum caelorum".
Notes on selected settings
|
|
Settings by composers (automatically updated)
- Francisco Guerrero — Simile est regnum caelorum a 4 Latin SATB,ATTB
- Francisco Guerrero — Simile est regnum caelorum a 6 Latin AATTBB
- Cristóbal de Morales — Simile est regnum coelorum Latin SATB
- Johannes Wanning — Simile est regnum caelorum Latin STTTB
Text and translations
Latin text1 Simile est [enim] regnum caelorum homini patri familias, qui exiit primo mane conducere operarios in vineam suam. |
English translation1 For the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder, which went out early in the morning to hire labourers into his vineyard. |
Latin text
English translation