Dorinda, ah dirò mia (Luca Marenzio): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(New work page created)
 
No edit summary
Line 16: Line 16:
{{Published|1598}}
{{Published|1598}}


'''Description:'''  
'''Description:''''''There are three parts:
*[[Se tu, dolce mio ben (Luca Marenzio)|''Prima parte'']]
*[[Dorinda, ah dirò mia (Luca Marenzio)|''Seconda parte'']]
*[[Ferir quel petto, Silvio (Luca Marenzio)|''Terza parte'']]


'''External websites:'''  
'''External websites:'''  


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{NoText}}
{{Text|Italian|
Dorinda, ah dirò mia, se mia non sei
Se non quando ti perdo e quando morte
Da me ricevi, e mia non fusti all' hora
Ch'i' ti potei dar vita?
Pur mia dirò, chè mia
Sarai, malgrado di mia dura sorte,
E se mia non sarai con la tua vita,
Sarai con la mia morte.
Ti fui crudele ed io
Altro da te che crudeltà non bramo.
Ti disprezzai, superbo;
Ecco, piegando le ginocchia a terra,
Riverente t'adoro,
E ti chieggio perdon, ma non già vita.
Ecco gli strali e l'arco,
Ma non ferir già tu gl'occhi o le mani,
Ferisci questo cor che ti fu crudo:
Eccoti il petto ignudo!
}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 18:32, 21 June 2017

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
Icon_mp3.gif Mp3
MusicXML.png MusicXML
Finale_2014_icon.png Finale 2014
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2017-06-21)  CPDL #45076:        Finale 2014
Editor: Willem Verkaik (submitted 2017-06-21).   Score information: Letter, 4 pages, 340 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Dorinda, ah dirò mia
Composer: Luca Marenzio
Lyricist: Giovanni Battista Guarini

Number of voices: 5vv   Voicing: SSAAB

Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description:'There are three parts:


External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

 Dorinda, ah dirò mia, se mia non sei
 Se non quando ti perdo e quando morte
 Da me ricevi, e mia non fusti all' hora
 Ch'i' ti potei dar vita?
 Pur mia dirò, chè mia
 Sarai, malgrado di mia dura sorte,
 E se mia non sarai con la tua vita,
 Sarai con la mia morte.
 Ti fui crudele ed io
 Altro da te che crudeltà non bramo.
 Ti disprezzai, superbo;
 Ecco, piegando le ginocchia a terra,
 Riverente t'adoro,
 E ti chieggio perdon, ma non già vita.
 Ecco gli strali e l'arco,
 Ma non ferir già tu gl'occhi o le mani,
 Ferisci questo cor che ti fu crudo:
 Eccoti il petto ignudo!